BLで英会話LESSON

海外でも大人気のBLゲームを遊びながら、楽しく英会話の勉強が出来る攻略サイト

新婚さん~Sweet Sweet honeymoon~: Shinkon-san

BaseSon SPICE*
Shinkon_main.gif 
あらすじ / STORYLINE

「おれたち、結婚しました」
  "We got married"

『颯太朗』と『はる』は幼馴染のいとこ同士。
2人は男同士でもありながら結婚し、一緒に暮らすことに。
"Soutarou" and "Haru" grew up together and are cousins.
Both being men were forced to get married and started living together.

だけど、幼い頃からはるのことが大好きだった颯太朗と違って
はるの方はただ祖父の遺言に従っただけ。
However, unlike Soutatou who had been fond of Haru since childhood, Haru was merely following
his grandfather's will.

鈍感なはるに、苛立ちを隠せない颯太朗。
Soutarou's irritation gradually builds due to Haru's ignorance to his feelings.

不器用なふたりが気持ちを通わせ、本当の夫婦になるのはいつ?
When will their hearts connect and make these two awkward men a real couple?

Shinkon_banner.gif 
OFFICIAL WEBSITE


攻略ルート / WALKTHROUGH

Shinkon_Soutarou.gifShinkon_Haru.gif



 颯太郎(Soutarou) X はる(Haru) 
(4 ENDINGS: 2 GOOD & 2 HAPPY) 



【第1章 / First Chapter】(A)
2:「ごめん、もう一度言ってくれるか?」/ "Sorry, can you say it one more time?"
1:先に入る / Take a bath before Haru
2:あとでいいか / I guess it can wait till later
3:食堂に行ってみる / Head towards the cafeteria
2:「大丈夫です」/ "No thank you, I'll be fine"
2:追いかけない / Won't run after Haru
1:「じゃ、お言葉に甘えてお願いします」/ "Well then, I'll take you up on the offer"
颯太郎(Soutarou) x はる(Haru) END①

【第1章 / First Chapter】(B)
1:「あ、うん。いいよ」/ "Eh, OK. No problem"
1:先に入る / Take a bath before Haru
1:取りに戻る / Go back for it
3:食堂に行ってみる / Head towards the cafeteria
1:「お願いします」/ "Thank you for the ride"
1:追いかける / Run after Haru
2:かけなくても大丈夫 / No need to call ahead
颯太郎(Soutarou) x はる(Haru) END②

【第2章 / Second Chapter】
※第1章クリア後攻略可能 / Unlocked after completing First Chapter
1:「別れる」/ "I'll break up with Haru" 2:「別れない」/ I won't break up with Haru"
HAPPY END HAPPY END2


Shinkon_Itsuki.gifShinkon_Madoka.gif



 斎(Itsuki) X 円佳(Madoka) 
(1 ENDING: GOOD) 



【第1章 / First Chapter】(B)
1:「あ、うん。いいよ」/ "Eh, OK. No problem"
1:先に入る / Take a bath before Haru
1:取りに戻る / Go back for it
1:弓道場に行ってみる / Head towards the Japanese Archery grounds
1:「お願いします」/ "Thank you for the ride"
2:追いかけない / Won't run after Haru
1:電話をかける / Call Haru 
(Itsuki) x 円佳(Madoka) END


Shinkon_Taichi.gifShinkon_Shuuhei.gif



 太一(Taichi) X 修平(Shuuhei) 
(2 ENDINGS: GOOD & BAD) 



【第1章 / First Chapter】(A)
2:「ごめん、もう一度言ってくれるか?」/ "Sorry, can you say it one more time?"
1:先に入る / Take a bath before Haru
2:あとでいいか / I guess it can wait till later
2:教室に行ってみる / Head towards the classrooms
1:「お願いします」/ "Thank you for the ride"
1:追いかける / Run after Haru
2:「やっぱりやめときます」/ "Actually, I'll tell them No"
2:「……………」
※1:「わかりました」⇒ 斎x修平END / Choose "Understood" ⇒ Itsuki x Shuuhei END
太一(Taichi) x 修平(Shuuhei) END

◆おたのしみ❤ / Wait and See❤◆
第2章クリア後、メニューに「おたのしみ❤」が追加。
※「颯太朗xはる」のみ選択肢が発生(内容が異なります)
After completing Second Chapter, "Wait and See❤” is added in the MENU section.
※Only "Soutarou x Haru" route has options with different events

スクエアな関係~ぼくらの恋愛心理学3~: Square na Kankei

EIN
Square_main.gif 
あらすじ / STORYLINE

小早川龍司 / Kobayakawa Ryuuji
小早川はもと売れっ子ホストで、現在はホストをやめて充電中。
退職金がわりにもらった、もと店の寮だった4LDKマンションで暮らしつつ、
趣味のパチスロを打ちに近くのホールへかよっている。
Kobayakwa: former No.1 host, currently on leave and rejuvenating himself.
While living in a 4LDK apartment that used to be the club's dorm and was given to him as
severene pay, he visits the nearby slot parlor to pass the time.

蒼井悟 / Aoi Satoru
小早川がかようホールの常連、スロプーの蒼井は小早川とは顔見知り。
カプセルホテル暮らしをしているが、ある日サイフをスられて一時的に文無しになってしまう。
兄貴肌の小早川はこれを見捨てておけず、蒼井を自分のマンションに住まわせることにする。
Aoi: professional gambler and a regular customer at the slot parlor Kobayakawa frequents
and they know each other.
He lives in a capsule hotel, but one day he's wallet gets stolen and left him penniless.
Kobayakawa sees himself as a brotherly figure and let's Aoi live at his apartment.

西田勇人 / Nishida Yuuto
大学生、西田は小早川のマンション近くのコンビニでバイトしており、小早川とは顔なじみ。
ある日詐欺にあって高額の借金を背負ってしまう。それを知った小早川は蒼井同様、
西田にもマンションの部屋を提供する。西田は感激し、マンションのハウスキーパーをかって出る。
Nishida: University student that works part-time at the convenience store near
Kobayakawa's apartment and both are acquaintances.
One day,  he became a victim of fraud and ended up shouldering a large debt.
After hearing his misfortune, Kobayakawa offers a room in his apartment, same with Aoi.
Nishida is overjoyed and volunteers as a house-keeper.

岸本高水 / Kishimoto Takami
近くに住む大学生、岸本はとある出来事が原因である日暴漢に襲われるが、
偶然その場に居合わせた小早川たち3人が岸本を助ける。
関わってしまった以上放っておけないと考えた小早川は岸本に同居を持ちかけ、岸本も同意する。
Kishimoto: University student that lives close-by.
One day, he is attacked by a thug due to a certain incident,
Kobayakawa and the others happened to be passing by and save him.
Now that he's got himself involved, Kobayakawa could not just let the matter go.
He suggests coming over to his apartment and Kishimoto agrees.

こうして、4人の同居生活がはじまった───。
And this is how these 4 men started living together ───.

Square_banner.gif 
OFFICIAL WEBSITE


攻略ルート / WALKTHROUGH

◆キャラ視点 / Character POV◆
前半:各キャラ視点選択ごとに区切っています
後半:ルート確定後、選択肢のみなので、そのまま希望のキャラ視点を選択してください
※シーン・CGは、両方の視点を見ないと埋まりません。
緑字のキャラクター・チェンジ(CC)も忘れずに!(シーン登録有り)
※視点選択不可の場合、他キャラ誰を選んでもOKです。
First half: Divided by each character select
Second half: Once the route has been established, only options are indicated
                   Please continue to select your character of choice
※SCENES and CGs will not be complete unless you play all character POV routes.
※Remember to do a character change(CC) indicated in GREEN! (Registered SCENEs)
※For "No POV Selection", choose any other character.

◆受攻選択肢 / Uke-Seme options◆
青字の選択肢により、受攻が確定します。
Uke-Seme is determined by selecting options in BLUE.

◆共通END / Neutral END◆
ルート確定後、最初の選択肢を外すと共通ENDになります。(キャラ別にシーン登録)
After the route is established, drop the first option and it will take you to Neutral END.
(SCENEs are registered individually per character)

Square_Kobayakawa.gif  


   小早川龍司 / Kobayakawa Ryuuji
   (15 ENDINGS: 6 GOOD & 9 NORMAL) 
     ※2 NORMAL: 蒼井・岸本ルート内 / Within Aoi & Kishimoto routes

★西田勇人ルート / Nishida Yuuto Route★
(選択肢ナシ / No option)
(選択肢ナシ / No option)
(選択肢ナシ / No option)
2:世話好きだな / He likes taking care of people
(選択肢ナシ / No option)
1:意外だな… / That's so unlike him...
2:素直すぎるかな / Maybe he's too naive
2:微笑ましいな / It's so heartwarming
2:でも言う / I'll point it out all the same
3:さすが博打打ちだ / Way to go, gambler!
2:他人事みたいだな / You act as though it's not your business
(選択肢ナシ / No option)
1:西田は子供っぽいから / Because Nishida is like a child
1:ああ、わからなかったか / Oh, you look clueless
1:別にそんなことないぞ / It's not what you think it is
1:かわいいな / He's cute

■小早川x西田ルート / Kobayakawa x Nishida Route
2:水を持ってきてやる / Bring him some water
2:かわいくて / You were too cute
2:謝る / Apologize                           1:何も言わない / Don't say anything
GOOD END NORMAL END

■西田x小早川ルート / Nishida x Kobayakawa Route
2:水を持ってきてやる / Bring him some water
1:冗談で / I meant as a joke
2:西田がいるだろ / Because of you, Nishida 1:メシができてるだろ / Because of dinner 
GOOD END NORMAL END

★蒼井悟ルート / Aoi Satoru Route★
(選択肢ナシ / No option)
(選択肢ナシ / No option)
(選択肢ナシ / No option)
1:気を使うタイプだな / He's an attentive guy
(選択肢ナシ / No option)
1:意外だな… / That's so unlike him...
1:恥ずかしいやつだな / He's embarassing
1:楽しそうだな / He seems happy
2:でも言う / I'll point it out all the same
1:意外だったな(受) / That wa surprising coming from him(Uke)
2:さすが蒼井だ(攻) / Way to go, Aoi(Seme)
1:動じないやつだな(受) / Nothing seems to rattle him(Uke)
2:他人事みたいだな(攻) / You act as though it's not your business(Seme)
(選択肢ナシ / No option)
2:西田は子犬みたいだから / Nishia is lika a puppy
1:ん?今の?/ Huh? What, just now?
2:まあ、そうかな / Well, maybe...
1:かわいいな(攻) / He's cute(Seme)
2:疲れてるんだろうな(受) / He must be tired(Uke)

■小早川x蒼井ルート / Kobayakawa x Aoi Route
1:意外だ… / That was unexpected...
2:妬いてるのか / Am I jealous?
1:ああ、そうだ / Yeah, that's right 2:そんなわけないだろ / Don't be ridiculous! 
※CC:蒼井(Aoi)
2:声をかける / Call out  ーーー 
2:コーヒーを飲んでいく / Go and get some coffee  ーーー 
GOOD END NORMAL END

■蒼井x小早川ルート / Aoi x Kobayakawa Route
1:意外だ… / That was unexpected...
1:かもしれない / Maybe I am...                        2:いや、ありえないだろ / No, that can't be
GOOD END NORMAL END

★岸本高水ルート / Kishimoto Takami Route★
(選択肢ナシ / No option)
(選択肢ナシ / No option)
(選択肢ナシ / No option)
1:気を使うタイプだな / He's an attentive guy
(選択肢ナシ / No option)
2:やるもんだ / Not half bad
1:恥ずかしいやつだな / He's embarassing
1:楽しそうだな / He seems happy
1:言わないでおく / I let it slide
3:さすが博打打ちだ / Way to go, gambler!
1:動じないやつだな / Nothing rattles you
(選択肢ナシ / No option)
2:西田は子犬みたいだから / Nishia is lika a puppy
1:ん?今の?/ Huh? What, just now?
2:まあ、そうかな / Well, maybe...
1:かわいいな / He's cute

■小早川x岸本ルート / Kobayakawa x Kishimoto Route
1:いい気分はしない / It make me feel irritated
2:おやすみ / Good night
2:呼び止める / Call out before he leaves
1:飲まないか / Want to join me for drinks?
2:奇遇だな / What a coincidence  1:俺をさがしてたのか
      / Were you looking for me?
2:誘わないでおく
      / Don't invite him       
1:飲みにでもいくか
      / Wanna go for drinks? 
 ーーー 
GOOD END NORMAL END NORMAL END2

■岸本x小早川ルート / Kishimoto x Kobayakawa Route
2:なかなかやるな / Not bad, not bad at all
2:話してみる / Tell him about why he quit
1:聞いてみる / Ask him why
2:さみしくないんだろうか / Doesn't that just make him more lonely?
1:誘ってみる / Invite him to come
1:伝えてみる / Convey my feelings 2:言わないでおく / Keep it to myself
※CC:岸本(Kishimoto)
GOOD END NORMAL END


Square_Nishida.gif  



     西田勇人 / Nishida Yuuto 
   (13 ENDINGS: 6 GOOD & 6 NORMAL & BAD) 

★小早川龍司ルート / Kobayakwa Ryuuji Route★
(選択肢ナシ / No option)
1:ある意味、大物かも… / In a way, he may be a big shot...
2:ホント、律儀だな / He sure is conscientious
2:責任感の強いやつだ / He has strong sense of responsibility
2:でもやっぱり嬉しい / Still, it makes me happy
2:やめておく / Maybe not...
(選択肢ナシ No option)
1:もう一度改めて言う / Properly thank him once more 
1:わりと嬉しいかも / It makes me rather happy
1:言ってみる / Make a suggestion
2:やっぱりやめておく / Maybe next time
2:うーん、でも… / Umm, but...
1:当たり前か / It's just natural to think so
(選択肢ナシ / No option)
2:やめておく / I'll pass 
2:そうかもしれないな… / Maybe that might be the case...
1:小早川さんに聞く / Ask Kobayakawa
2:後でいいや / It can wait till later
2:抗議する / Make a protest

■小早川x西田ルート / Kobayakawa x Nishida Route
1:このまま飲む / Keep drinking
2:ど、どうして……?/ w,Why...?
2:小早川さんに近づく / Approach Kobayakawa 1:何も言えない / Don't know what to say    
GOOD END NORMAL END

■西田x小早川ルート / Nishida x Kobayakawa Route
1:このまま飲む / Keep drinking
1:びっくりした…… / What a surprise...
1:行かないで / Please don't go                        1:行ってもいいのに / I don't mind if he went
GOOD END NORMAL END

★蒼井悟ルート / Aoi Satoru Route★
(選択肢ナシ / No option)
1:ある意味、大物かも… / In a way, he may be a big shot...
2:ホント、律儀だな / He sure is conscientious
2:責任感の強いやつだ / He has strong sense of responsibility
1:別にほめなくてもいいのに / There's no need for him to compliment me
2:やめておく / Maybe not...
(選択肢ナシ No option)
2:言わない / Won't say it
1:わりと嬉しいかも(受) / It makes me rather happy(Uke)
2:やっぱ変わったヤツ(攻) / He sure is a strange guy(Seme)

2:やめておく / Hold off the thought
2:やっぱりやめておく / Maybe next time
1:いってみようかな / Maybe I'll come by
2:一緒に行く / Go to slot parlor together
1:当たり前か(攻) / It's just natural to think so(Seme)
2:意外だな(受) / That was surprising(Uke)
2:やめておく / I'll pass 
1:気づかないなんてひどいよ(攻) / That's so rude not to notice him(Seme)
2:そうかもしれないな… (受) / Maybe that might be the case...(Uke)
2:蒼井に聞く / Ask Aoi
1:持って行ってやるか / I'll take it to him
2:抗議する / Make a protest

■蒼井x西田ルート / Aoi x Nishida Route
1:話してみる / Confide in Aoi
1:飲み込む / swallow                 2:飲み込まない / Don't swallow
GOOD END NORMAL END

■西田x蒼井ルート / Nishida x Aoi Route
1:大丈夫か聞いてみる / Ask him if he's alright
2:だって…… / Well...                    1:やっぱりダメだ / No, can't do it
GOOD END NORMAL END

★岸田高水ルート / Kishida Takami Route★
(選択肢ナシ / No option)
2:ヘンなやつだな… / He's one weird guy...
1:ホントにいいやつだな / He really is a nice person
1:いいやつだ / He's thoughtful
1:別にほめなくてもいいのに / There's no need for him to compliment me
1:誘う / Invite him to lunch
(選択肢ナシ No option)
2:言わない / Won't say it
1:わりと嬉しいかも / It makes me rather happy
2:やめておく / Hold off the thought
1:クリーニング出すものある?
2:うーん、でも… / Umm, but...
1:当たり前か / It's just natural to think so
1:誘ってみる / Ask him if he's interested in coming
1:気づかないなんてひどいよ / That's so rude not to notice him
3:塁さんに聞く / Ask Rui
2:後でいいや / It can wait till later
1:逃げる / Run away

■岸本x西田ルート / Kishimoto x Nishida Route
2:やっぱり言う / Ask him about her
2:うらやましいよな… / Honestly, I do envy him though...
2:思い切って言う / Spill it 
1:岸本に抱かれる / Have Kishimoto take me
※どれでも可(Any option)
2:いやだけど、我慢すれば… / Don't want to, but if I just endure it...
1:言ってみる / Come out and say it
1:言ってみる / Give it a shot
2:疲れてる? / Are you tired?
1:どうしていいかわからない / Don't know what I should do
1:ごめん / Sorry...                          2:今すぐは無理だ / Need time to think
GOOD END NORMAL END

■西田x岸本ルート / Nishida x Kishimoto Route
2:やっぱり言う / Ask him about her
2:うらやましいよな… / Honestly, I do envy him though...
2:思い切って言う / Spill it 
2:岸本を抱く / Make love to Kishimoto 3:でもやっぱり、ダメだ
   / But then, this is wrong! 
1:相談する / Confide in them  ーーー 
1:いや、やっぱりそれでいい
   / No, this is the only way
2:ほんとにそれでいいのかな
   / Is this really the right choice? 
 ーーー 
GOOD END NORMAL END BAD END


Square_Aoi.gif  


     蒼井悟 / Aoi Satoru 
   (13 ENDINGS: 6 GOOD & 4 NORMAL) 
     ※1 NORMAL: 小早川ルート内 / Within Kobayakawa route

★小早川龍司ルート / Kobayakawa Ryuuji Route★
(選択肢ナシ / No option)
(選択肢ナシ / No option)
(選択肢ナシ / No option)
(選択肢ナシ / No option)
(選択肢ナシ / No option)
2:たぶん気にしてないだろう / Probaby he didn't think twice about it
2:そういうものなんだな / I guess that's a natural way of thinking
※視点選択不可(No POV selection)
2:好奇心旺盛だな / He's brimming with curiosity
1:小早川さんはやさしいな(攻) / Kobayakawa is kind(Seme)
2:さすが小早川さん(受) / That's Kobayakawa for you(Uke)
2:放っておく / Let it go
1:騒がせてしまった / Sorry to have disturbed him
1:手を借りる(受) / Take his hand(Uke)
2:断る(攻) / Refuse help(Seme)
1:子供みたいだな / He's like a child
1:どう、って… / What do you mean by how...?
1:……………
2:ありがとう / Thank you
1:よく寝た(受) / That was restful(Uke)
2:珍しいな(攻) / That's so unlike me(Seme)

■蒼井x小早川ルート / Aoi x Kobayakawa Route
1:黙ってる / Keep quiet
2:柔らかかったな / They were so soft... 1:しょっぱかったな / They were salty
1:言ってみる / Come out and say it
GOOD END NORMAL END

■小早川x蒼井ルート / Kobayakawa x Aoi Route
1:黙ってる / Keep quiet
2:黙ってる / Keep it to myself
1:できる / I can do this!
1:言ってみる / Come out and say it
2:やめておく / Let it drop
1:そうする / Do so
1:行く / Go to his room                    2:行かない / Don't go to his room
※CC:小早川(Kobayakawa) 
GOOD END NORMAL END

★西田勇人ルート / Nishida Yuuto Route★
(選択肢ナシ / No option)
(選択肢ナシ / No option)
(選択肢ナシ / No option)
(選択肢ナシ / No option)
(選択肢ナシ / No option)
2:たぶん気にしてないだろう / Probaby he didn't think twice about it
1:そういうものかな(攻) / Is that how it is?(Seme)
2:そういうものなんだな(受) / I guess that's the natural way of thinking
※視点選択不可(No POV Selection)
1:誘ってみる / Invite him to the slot parlor
3:それが妥当だな / That's a good choice
1:確かめる(攻) / Make sure(Seme)
2:放っておく(受) / Let it go(Uke)

1:騒がせてしまった / Sorry to have disturbed him
1:手を借りる / Take his hand
1:子供みたいだな(攻) / He's like a child(Seme)
2:乗せられやすいな(受) / He's easily deceived(Uke)
2:言い直す / Rephrase it differently
2:ありがとう / Thank you
2:珍しいな / That's so unlike me

■蒼井x西田ルート / Aoi x Nishida Route
1:借りていこう / I'll go ahead and rent it
2:手伝う / Help out
1:強引に離れる / Break away with force   2:そのままにする / Leave it as is          
GOOD END NORMAL END

■西田x蒼井ルート / Nishida x Aoi Route
1:借りていこう / I'll go ahead and rent it
2:言う / Come out and say it
2:今は流れに任せる
      / Go with the flow for now         
1:西田の気持ちに同意する
      / Agree with Nishida's feelings  
GOOD END NORMAL END

★岸本高水ルート / Kishimoto Takami Route★
(選択肢ナシ / No option)
(選択肢ナシ / No option)
(選択肢ナシ / No option)
(選択肢ナシ / No option)
(選択肢ナシ / No option)
1:気にしていないといいな / I hope he didn't mind
1:そういうものかな / Is that how it is?
※視点選択不可(No POV Selection)
2:好奇心旺盛だな / He's brimming with curiosity
3:それが妥当だな / That's a good choice
2:放っておく / Let it go
2:心配してくれたのか / Was he worried about me?
2:断る / Refuse help
2:乗せられやすいな / He's easily deceived
1:どう、って… / What do you mean by how...?
1:……………
1:いいのか / Are you sure it's OK?
2:珍しいな / That's so unlike me

■蒼井x岸本ルート / Aoi x Kishimoto Route
2:それでも気になる / Still, it bothers me
2:でも、立ち去りがたい / But, it's hard to walk away
1:もうすこし考えてみる / Think about it a little more
2:一緒に行く / Go shopping together
1:わかった、しよう / OK, let's do it
2:メシ食っていかないか / What to grab a bite?
1:座っていいか / Can I sit with you?
1:かけ直す / Call back
1:行かせたくない / Don't want him to go 2:岸本が決めることだ / That's for Kishimoto to decide
GOOD END NORMAL END

■岸田x蒼井ルート / Kishida x Aoi Route
2:それでも気になる / Still, it bothers me
2:でも、立ち去りがたい / But, it's hard to walk away
2:水を飲んでこよう / Get some water
1:うれしい / I'm happy             2:まだ自信がない / I'm still not confident
GOOD END NORMAL END


SQ_Kishimoto.gif  


     岸本高水 / Kishimoto Takami 
   (16 ENDINGS: 6 GOOD & 9 NORMAL & BAD) 
     ※1 NORMAL: 小早川ルート内 / Within Kobayakawa route

★小早川龍司ルート / Kobayakawa Ryuuji Route★
(選択肢ナシ / No option)
(選択肢ナシ / No option)
2:放っておく / Leave him be
2:ばか正直なやつだ / What a credulous guy
1:断る / Turn him down 
1:一度戻る / Go home first
2:妥協してやる / Make a compromise
(選択肢ナシ / No option)
2:そこまでしなくてもいいだろうに / He doesn't need to go that far
2:言葉遣いを変える / Change the way I talk to him
(選択肢ナシ / No option)
1:変わっているな / He's a strange one
1:形だけOKする / Accept the invite as a formality
※視点選択不可(No POV Selection)
※視点選択不可(No POV Selection)
1:他人に興味がないんだな / I guess he's not interested in others

■小早川x岸本ルート / Kobayakawa x Kishimoto Route
1:俺のほうが上だ / I'm way better than him
2:おやすみ / Good night 1:またね / See you
2:OKする / Accept  ーーー 
1:いいよ、つき合う / OK, I'll tag along  ーーー 
2:あとを追う / Chase after him 1:見送る / See him off  ーーー 
GOOD END NORMAL END NORMAL END2

■岸本x小早川ルート / Kishimoto x Kobayakawa Route
2:俺にはホストはできない / I can never be a host
1:聞いてみる / Ask him why he quit
1:動じないだろう / He probably won't be rattled
1:たまにはいいか / I guess it'll be a nice change
2:理由を聞く / Ask him for a reason
2:降参だ / I give up!      1:ハズレだよ / Try again
※CC:小早川(Kobayakawa)
GOOD END NORMAL END

★西田勇人ルート / Nishida Yuuto Route★
(選択肢ナシ / No option)
(選択肢ナシ / No option)
1:手伝ってやる / Give him a hand
1:よくやるな / What a sucker
2:OKする / Accept the invitation
1:一度戻る / Go home first
1:つっぱねる / Reject her idea
(選択肢ナシ / No option)
1:似合いだな / It suits him
1:知らん顔しておく / Pretend not to notice
(選択肢ナシ / No option)
1:変わっているな / He's a strange one
2:断る / Refuse
※視点選択不可(No POV Selection)
※視点選択不可(No POV Selection)
1:他人に興味がないんだな / I guess he's not interested in others

■西田x岸本ルート / Nishida x Kishimoto Route
2:事実を教えてやる / Tell him the truth
1:教えてやる / Tell him
3:少しいじめてやろう / I'll tease him a little
2:僕が買ってやるよ / I'll pay for your services 1:お望みどおり、売らせてやろう
      / I'll let you sell yourself as you so wish
1:そうだね / That's right  ーーー 
2:なんで謝るんだ / Why are you apologizing?  ーーー 
1:わかった / Understood 2:……………  ーーー 
GOOD END NORMAL END BAD END

■岸本x西田ルート / Kishimoto x Nishida Route
2:事実を教えてやる /Tell him the truth
1:教えてやる / Tell him
3:少しいじめてやろう / I'll tease him a little
2:いや、僕に抱かれてもらおう / No, I'll be taking you
※どれでも可(Any option)
1:そうする / Go in for the kill
1:言う / Tell him why I was watching him
1:起きるのを待つ / Wait until he wakes up
1:リビングをのぞく / Peek into the living room
2:だが─── / But...                       1:それがいい / That's for the best
GOOD END NORMAL END

★蒼井悟ルート / Aoi Satoru Route★
(選択肢ナシ / No option)
(選択肢ナシ / No option)
2:放っておく / Leave him be
2:ばか正直なやつだ / What a credulous guy
1:断る / Turn him down 
2:散歩でもするか / I guess I'll go for a walk
1:相席する / Share a table with him
1:つっぱねる / Reject her idea
(選択肢ナシ / No option)
2:そこまでしなくてもいいだろうに / He doesn't need to go that far
1:知らん顔しておく / Pretend not to notice
(選択肢ナシ / No option)
2:自然体だな / He's being himself
1:形だけOKする / Accept the invite as a formality
※視点選択不可(No POV Selection)
※視点選択不可(No POV Selection)
2:自分ひとりでやりたいんだな / I bet he wants to do things on his own

■蒼井x岸本ルート / Aoi x Kishimoto Route
2:笑いかける / Smile at him
2:少しネットを回ってみる / Surf the net some more
1:一緒にいく / Go with him
2:ここで飲む / Stay and have a drink
1:いってみる / Head towards the slot parlor
1:つきあう / Tag along
1:座ったら? / Why don't you have a seat?
1:試してみる / Test him
1:行くという / Tell her that I'll be coming 2:断る / Pass up the invite
GOOD END NORMAL END

■岸本x蒼井ルート / Kishimoto x Aoi Route
2:笑いかける / Smile at him
1:今日はもう休む / Call it a day
2:もう一度重ねて聞いてみる
      / Ask him again once more
1:はっきりしないのかも
      / Maybe he's not sure himself
GOOD END NORMAL END

◆後日談 / After Story◆
全ルート終了またはCGコンプで、おまけ(後日談)が出現。
CGが3枚と、4人のシーン回想モードにそれぞれに3つ登録枠が増加されます。
その状態で再び各GOOD ENDルートを通るとエンディングの直前や直後にイベントが追加されます。
<組み合わせにより3種>
「小早川&西田+蒼井&岸本」 「小早川&蒼井+西田&岸本」 「小早川&岸本+蒼井×西田」 
※受攻での内容の変化ナシ
Complete either all routes or CGs, Bonus(After Story) is unlocked.
It includes, 3 CGs and 4 SCENEs per character.
Play each character's GOOD END routes again, then additional events appear
before/after Endings.
<3 pairing combinations>
"Kobayakwa & Nishida" + Aoi & Kishimoto", "Kobayakawa & Aoi + Nishida & Kishimoto" 
"Kobayakawa & Kishimoto + Aoi & Nishida"
※Uke/Seme option: No difference in story



GAME INFORMATION
【BLゲーム】スクエアな関係~ぼくらの恋愛心理学3~


  【BLゲーム】スクエアな関係~ぼくらの恋愛心理学3~ 
     EIN              
     (Windows 98 / Me / 2000 / XP / Vista)      
DMM.gif

LIVE x EVILー灼熱のエデマー: Shakunetsu no Edema

OTHER
LXE_main.gif 
あらすじ / STORYLINE

『君達は、本日をもって特殊部隊エデマの所属となる』
  "As of today, you are both assigned to Special Forces: Edema"

ある日突然、何の理由も説明されないまま、ワダツ国の正規軍セクリタスを解雇され、
大統領直属の特殊部隊「エデマ」への入隊を命じられた主人公、ユウシ・イズミ。
官邸に呼び出しを受けたユウシは、エデマの統括者であり、大統領秘書室長のセツエイ・クジョウより、
反体制組織プロメテウスの潜入捜査を命じられる。
プロメテウスの首謀と目される人物が、かつての「友人」であり、
セクリタスの上官でもあったケンショウ・ウライだと聞かされ、少なからず衝撃を受けるユウシ。
ユウシ同様セクリタスを解雇され、エデマへの強制入隊を命じられたパートナー、コウ・テラカドと共に、
ユウシは、プロメテウスが根城とする辺境の街・カイエンへと向かうことになる。
そこでユウシを待ち受けていたのは、ケンショウとの宿命的な再会だった。
One day, protagonist - Yuushi Izumi was dismissed from Securitas: Wadatsu National Army,
and was enlisted in Edema: Special Forces under President's direct control,
without any explanation.
He was summoned to the offical residence by Setsuei Kujou - President's executive secretary,
Director of Edema and was ordered to infiltrate the terrorist group: Prometheus.
Yuushi was shocked to learn that the leader of Prometheus was in fact a former "friend" and
a senior officer of Securitas; Kenshou Urai.
Together with his new partner - Kou Terakado, who was also dismissed from Securitas and 
forced into Edema, head out to Prometheus' Headquarters in a frontier city of Kaien.
What awaited Yuushi was a destined reunion with Kenshou.

街の情報屋・ナガルの協力を受け、古書店の店主と整備工という、偽の職業に身を偽り、
潜入捜査を開始するユウシとコウ。
やがて、捜査が進むにつれ、ユウシは、AMATDSの治療薬「カルナ」を廻る国家を巻きこんだ陰謀へと、
飲み込まれてゆく───
With the support from the city's informant - Nagal, both Yuushi and Kou disguise themselves
as an old bookstore manager and a mechanic and initiate the investigation.
Eventually, as the investigation progresses,
Yuushi gets engulfed in the national conspiracy surrounding AMATDS treatment "Karna"───


攻略ルート / WALKTHROUGH

◆攻略の見方 / Tutorial◆
[  ]内の数字は、パレードまでの日数 / Numbers in brackets are days until the parade

◆NORMAL & NORMAL BAD END◆
ノーマルENDとノーマルBADは、コウルート内に記載しています。
NORMAL END and NORMAL BAD ENDs are both indicated in Kou's route.

◆受攻選択 / Uke-Seme option◆
青字の箇所は、主人公の受攻選択可能
Protagonist's uke-seme choices, when available are marked in blue

LXE_Kou.gif  



     コウ・テラカド / Kou Terakado 
   (1 ENDING: GOOD) 

1:こういう所で育ったんだ? / You grew up in a place like this?
1:とりあえず止めよう / Stop them for the time being
3:……コウはどう思う? / What do you think, Kou...?
2:私は、強く首を振った。/ I flatly shook my head.
[1]
3:大丈夫だった、と空元気で答える / Put on a brave face and told him that "I'm fine"
1:気にするな / Don't let it get to you
1:良かったね / Good fo you!
[2]
1:「……お願いするよ」/ "...I'll take you up on that"
2:売り物の方に分類する / Put it in with the merchandise pile
[3]
1:「君って失礼な人だよね」/ "You sure are rude"
[4]
2:正直歯がゆい / To be honest, I'm irritated
1:「ごめん……色々と考え事をしてたから、つい……」/ "Sorry...I had a lot on my mind..."
[5]
2:無視する / Ignore him
1:羨ましい / Envy him
1:聞いてみる / Ask Kou
[6]
1:「ありがとう」/ "Thank you"
[7]
1:コウには悪いけれど…… / Sorry Kou, but...
2:トレースを開始する / Start the trace
2:気をつけよう / I'll be cautious
[8]
1:気になる / It bothers me
2:トザにいる両親はどうしているだろう / Wonder how my parents in Toza are doing?
[9]
2:「貴方は……テロリストなのか?」/ "Are you a terrorist...?"
2:プロメテウスについて、聞いておきたい / I'd like to hear about Prometheus
[10]
3:サヤちゃんの事が気がかりだ / I'm concerned for Saya-chan
1:ここは黙っておこう / I'll keep quiet for now
[11]
2:「知り合いの子のために、子犬を探しているんだ」/ "I'm looking for a puppy for a friend"
2:私は苦笑しながら子犬を受け取った / Took the puppy with a forced smile on my face
1:腹が立つのでもうこれ以上は勧めない
      / He just makes me mad, so I'm not going to recommend any more books
1:やや子供っぽさが目につきはするけれど。/ He does strike me as a little childish.
[12]
2:あえて良く見る / Ventured to look closely
[13]
1:「休んだほうがいい」/ "You'd better rest"
2:何故、クィエスはあんなに高いのだろう / Why is "Quies" so expensive?
[14]
1:折角だがやめておく / Thanks but no thank you
1:「それでも行くしかない」/ "Even so, I have no choice but to go"
[15]
1:焦っても仕方ない / It's no use fretting
[16]
1:「昨日はありがとう!ファンレン」/ "Thank you for yesterday! Fanren"
[18]
2:黙り込む / Fall silent
[19]
2:「でも今の仕事の方が似合っている」/ "But your current job suits you more"
2:寝たままで現状確認する / Check out the current situation lying down
[20]
2:他に助けを求める / Seek help from others
1:「色々とありがとう」/ "Thank you for everything"
[21]
2:「良い機会だと思うよ」/ "I think it's a great opportunity"
※1:「大変だったね」⇒4つ目の選択後NORMAL END
          / Choose "That was tough" and after 4 options ⇒ NORMAL END
[22]
2:「……何?」/ "What is it...?"
[23]
2:男の様子が気になる / That guy's manner bothers me
[26]
2:分けてくれと頼む / Ask her to share 
[29]
1:もう少しネクタルについて調べてみよう / I'll look into Nectar a little further
※2:とりあえず今は、大人しく解析結果を待つ方がいい ⇒ 50日目でNORMAL BAD
        / Choose "I'd better wait patiently for the analysis result for now" and on 50th day
           ⇒ NORMAL BAD
GOOD END


LXE_Fanren.gif  



     ファンレン / Fanren 
   (2 ENDINGS: GOOD & BAD) 

2:ふーん……/ Hmm...
2:このまま様子を見てみよう / I'll just sit back and see how it goes
1:とりあえず、頼んでみようか / I give him a shot for now
2:私は、強く首を振った。/ I flatly shook my head.
[1]
2:覚悟はしていたことだ、と返す / I replied that I was prepared for this
2:確かにファンレンの言う通りだ / Fanren is exactly right
2:実は私も昔から古書店店員になりたかったんだ
      / Actually, I've always wanted to work in an old bookstore
[2]
2:「これぐらいだったらすぐに終わるよ」/ "This will be over in no time"
2:売り物の方に分類する / Put it in with the merchandise pile
[3]
2:「……じゃあ、仕事の話をしてもらおうか」/ "OK, then let me hear what you've found"
[4]
2:正直歯がゆい / To be honest, I'm irritated
2:「悪かった、でもちゃんと進めていたんだ」/ "My bad, but I was slacking off"
[5]
2:無視する / Ignore him
2:陽気な奴らだ / What a bunch of cheerful people
1:聞いてみる / Ask Kou
[6]
2:「必ず返す!」/ "I'll definitely pay you back!"
[7]
2:とにかく情報が欲しい / Anyhow, I need information
2:トレースを開始する / Start the trace
1:確証はない / There's no proof
[8]
1:気になる / It bothers me
1:ファンレンはどうしているだろう / Wonder how Fanren is doing?
[9]
2:「貴方は……テロリストなのか?」/ "Are you a terrorist...?"
2:プロメテウスについて、聞いておきたい / I'd like to hear about Prometheus
[10]
1:100万円はおいしいな / One million yen sure sounds good
2:更に追求してみよう / I'll probe some more
[11]
1:「お金のために子犬を探しているんだ」/ "I'm looking for a puppy for the money"
2:私は苦笑しながら子犬を受け取った / Took the puppy with a forced smile on my face
1:腹が立つのでもうこれ以上は勧めない
      / He just makes me mad, so I'm not going to recommend any more books
1:やや子供っぽさが目につきはするけれど。/ He does strike me as a little childish.
[12]
2:あえて良く見る / Ventured to look closely
[13]
2:「本当の仕事を忘れるな」/ "Don't get too carried away and forget your objective"
2:何故、クィエスはあんなに高いのだろう / Why is "Quies" so expensive?
[14]
2:頼む / Hire him
3:「ファンレンを信じていたい」/ "I want to believe in Fanren"
[15]
2:黙っている / Keep silent
[16]
2:「……昨日はありがとう、ファンレン」/ "Umm...thank you for yesterday, Fanren..."
[18]
2:黙り込む / Fall silent
1:行ってみようか / Let's check it out
[19]
1:「そうだね」/ "You're right"
2:寝たままで現状確認する / Check out the current situation lying down
[20]
2:他に助けを求める / Seek help from others
[21]
1:「大変だったね」/ "That was tough"
[22]
2:「……何?」/ "What is it...?"
[23]
2:男の様子が気になる / That guy's manner bothers me
[26]
2:分けてくれと頼む / Ask her to share 
[29]
1:もう少しネクタルについて調べてみよう / I'll look into Nectar a little further
1:むず痒さに吐息を零す(受) / Let out a sweet breath from the uneasy sensation(Uke)
2:自分からキスを仕掛ける(攻) / Initiate the kiss(Seme)
1:……………                            2:分からない / I just don't know
GOOD END BAD END


LXE_Kenshou.gif  



     ケンショウ・ウライ / Kenshou Urai 
   (1 ENDING: GOOD) 

2:ふーん……/ Hmm...
1:とりあえず止めよう / Stop them for the time being
2:少し考えてからにしよう / Need time to think about it
2:私は、強く首を振った。/ I flatly shook my head.
[1]
1:素直に弱気に頷く / Honestly nod my head in weakness
3:同じように怒りを感じる / I felt anger rising in the same way
2:実は私も昔から古書店店員になりたかったんだ
      / Actually, I've always wanted to work in an old bookstore
[2]
2:「これぐらいだったらすぐに終わるよ」/ "This will be over in no time"
1:そっと撫でてしまい込む / Caress it gently and put it back
[3]
1:「君って失礼な人だよね」/ "You sure are rude"
[4]
1:幸いな事に / Fortunately
2:「悪かった、でもちゃんと進めていたんだ」/ "My bad, but I was slacking off"
[5]
1:声をかける / Call out
2:陽気な奴らだ / What a bunch of cheerful people
1:聞いてみる / Ask Kou
[6]
2:「必ず返す!」/ "I'll definitely pay you back!"
[7]
2:とにかく情報が欲しい / Anyhow, I need information
2:トレースを開始する / Start the trace
2:気をつけよう / I'll be cautious
[8]
1:気になる / It bothers me
2:ケンショウはどうしているだろう / Wonder how Kenshou is doing?
[9]
2:プロメテウスについて、聞いておきたい / I'd like to hear about Prometheus
[10]
2:気にはなるけど…… / It does worry me, but...
1:ここは黙っておこう / I'll keep quiet for now
[11]
2:「知り合いの子のために、子犬を探しているんだ」/ "I'm looking for a puppy for a friend"
2:私は苦笑しながら子犬を受け取った / Took the puppy with a forced smile on my face
1:腹が立つのでもうこれ以上は勧めない
      / He just makes me mad, so I'm not going to recommend any more books
1:やや子供っぽさが目につきはするけれど。/ He does strike me as a little childish.
[12]
2:あえて良く見る / Ventured to look closely
[13]
2:「本当の仕事を忘れるな」/ "Don't get too carried away and forget your objective"
2:何故、クィエスはあんなに高いのだろう / Why is "Quies" so expensive?
[14]
1:折角だがやめておく / Thanks but no thank you
2:「もう一度ぐらいは試してみようよ」/ "Let's give it one more shot"
[15]
2:黙っている / Keep silent
[16]
1:「昨日はありがとう!ファンレン」/ "Thank you for yesterday! Fanren"
[18]
1:思わず反論する / Object without thinking
1:気になるので様子を見に行く / Felt anxious and went to check it out
[19]
1:「そうだね」/ "You're right"
2:寝たままで現状確認する / Check out the current situation lying down
[20]
2:他に助けを求める / Seek help from others
2:「ところで、次の情報を持ってきてくれたの?」/ "By the way, did you bring me new info?"
[21]
1:「大変だったね」/ "That was tough"
[22]
2:「……何?」/ "What is it...?"
[23]
2:男の様子が気になる / That guy's manner bothers me
[26]
2:分けてくれと頼む / Ask her to share 
[29]
1:もう少しネクタルについて調べてみよう / I'll look into Nectar a little further
GOOD END


LXE_Seiju.gif  



     セイジュ・ウライ / Seiju Urai 
   (2 ENDINGS: GOOD & BAD) 

2:ふーん……/ Hmm...
1:とりあえず止めよう / Stop them for the time being
2:少し考えてからにしよう / Need time to think about it
2:私は、強く首を振った。/ I flatly shook my head.
[1]
1:素直に弱気に頷く / Honestly nod my head in weakness
3:同じように怒りを感じる / I felt anger rising in the same way
2:実は私も昔から古書店店員になりたかったんだ
      / Actually, I've always wanted to work in an old bookstore
[2]
2:「これぐらいだったらすぐに終わるよ」/ "This will be over in no time"
1:そっと撫でてしまい込む / Caress it gently and put it back
[3]
1:「君って失礼な人だよね」/ "You sure are rude"
[4]
1:幸いな事に / Fortunately
2:「悪かった、でもちゃんと進めていたんだ」/ "My bad, but I was slacking off"
[5]
1:声をかける / Call out
2:陽気な奴らだ / What a bunch of cheerful people
1:聞いてみる / Ask Kou
[6]
2:「必ず返す!」/ "I'll definitely pay you back!"
[7]
2:とにかく情報が欲しい / Anyhow, I need information
2:トレースを開始する / Start the trace
2:気をつけよう / I'll be cautious
[8]
1:気になる / It bothers me
3:トザにいる両親はどうしているだろう / Wonder how my parents in Toza are doing?
[9]
1:「貴方は死んだと思っていたのに……」/ "I thought you were dead..."
2:プロメテウスについて、聞いておきたい / I'd like to hear about Prometheus
[10]
3:サヤちゃんの事が気がかりだ / I'm concerned for Saya-chan
1:ここは黙っておこう / I'll keep quiet for now
[11]
2:「知り合いの子のために、子犬を探しているんだ」/ "I'm looking for a puppy for a friend"
1:私は笑いながら子犬を受け取った / I took the puppy laughing
2:ちょっと趣向が変わったものを勧めてみる / Recommened books with a slight twist
2:やはりどこか妹に面影が重なる。/ He image somewhat doubles with my sister.
[12]
2:あえて良く見る / Ventured to look closely
[13]
2:「本当の仕事を忘れるな」/ "Don't get too carried away and forget your objective"
2:何故、クィエスはあんなに高いのだろう / Why is "Quies" so expensive?
[14]
1:折角だがやめておく / Thanks but no thank you
2:「もう一度ぐらいは試してみようよ」/ "Let's give it one more shot"
[15]
2:黙っている / Keep silent
[16]
1:「昨日はありがとう!ファンレン」/ "Thank you for yesterday! Fanren"
[18]
1:思わず反論する / Object without thinking
[19]
1:「そうだね」/ "You're right"
2:寝たままで現状確認する / Check out the current situation lying down
[20]
1:セイジュを助ける / Help Seiju
1:「色々とありがとう」/ "Thank you for everything"
[21]
1:「大変だったね」/ "That was tough"
[22]
2:「……何?」/ "What is it...?"
[23]
2:男の様子が気になる / That guy's manner bothers me
[26]
2:分けてくれと頼む / Ask her to share 
[29]
1:もう少しネクタルについて調べてみよう / I'll look into Nectar a little further
1:セイジュが気がかりだったからだ
      / Because I was concerned about you, Seiju
2:私はエデマだから
      / Because I'm a member of Edema            
GOOD END BAD END

AM 2:00~猫と月夜のブランコ~: AM 2:00~Neko to Tsukiyo no Buranko~

Amanatto
AM200_main.gif

あらすじ / STORYLINE

都会の片隅、立ち並ぶマンションのはざまに、こぢんまりと造られた箱庭のように小さな児童公園。
仕事や学業も順調で、親しい友人に囲まれて、なんの不満もないはずなのに、
安らぎを求めて小さな公園に通う3人の青年。
A cozy boxed garden-like children's playground located in an obscure corner of the city,
surrounded by high-rise aparment buildings.
3 men with their jobs and studies going smoothly, being surrounded by close friends
and should have no complaints at all in life, but they visit this small park seeking peace.

一缶の猫缶と引き換えに、彼らの話を黙って聞いてくれる野良猫たちに会うために───。
They come to meet stray cats that will listen to their stories quietly,
in exhange for a can of cat food───.

ある日、ふっといつもと違う時間に公園にやってきてみると、他の人間が、
自分の猫とは違う猫に餌をやっている姿を見かける。
自分以外にも同じことをしている人間がいることを知り、ふと互いに興味を覚える。
One day, they happen to visit the park at a different time and run into others that are
doing the same thing, but with different cats.
Having met someone with the same hobbies, gradually become interested in one another.

しかし、それは、夜、野良猫に餌をやる時間だけの出会い。
However, their encounters are limited to nighttime, while feeding the stray cats.

互いの事を知らないからこそ、いつしか、まるで猫に話し掛けるように
胸のうちを明かすようになっていく。
Not knowing about each other, makes them easy to confide their inner true feelings.

そして、昼間、偶然の再会。互いの立場を知る。
Then, during the daytime, they meet by coincidence and learn of their identities.

それでも、一度通い合った心は離れなくて─────。
Nevertheless, once their hearts have connected, it's hard to break away─────.

AM200_banner.gif 
OFFICIAL WEBSITE


攻略ルート / WALKTHROUGH

AM200_Akio.gif  



     野並秋生 / Nonami Akio 
   (4 ENDINGS: 2 Chigusa & 2 Banri) 

★御器所千草ルート / Gokiso Chigusa Route★
1:今すぐ買いに行く / Go shopping right away
2:「新しい出会いだから」
      / "Because it's a new encounter"
1:「最近、友人と会ってないから」
      / "Because I haven't seen my friends lately"
2:「初めてなのでうれしい」
      / "I'm so happy since it's my first time"
1:「とんでもない」
      / "No way!"
1:気付いていると思い込んでいた
      / I assumed you had realized it was me
2:気付いていて欲しかった
      / Wanted him to realize it was me
2:「研究好きのせいじゃない」
      / "It's not because I like researching"
1:「自分でも行き過ぎだと思う」
      / "I think it's going too far, too!"
1:「嫌がらせに負けたくなかった」
      / "Didn't want to give in to bullying"     
2:「僕には研究しかないから」
      / "I only have research to fall back on"   
秋生(Akio) X 千種(Chigusa) END 千種(Chigusa) X 秋生(Akio) END

★本郷万里ルート / Hongou Banri Route★
2:実験を終えてからにする / Go after completing the experiment
1:「再実験の前に頭の切り替えを」
      / "Change of pace before re-experiment"
2:「話を聞いてもらおうと思って」
      / "Wanted someone to listen to my story" 
1:「仲間って重要」
      / "Friends are important"
2:「助けてもらってばかり」
      / "I'm always in your debt"
1:「自分は行ってよかったと思う」
      / "I'm glad that I went to university"
2:「それが普通の選択だからね」
      / "Because that's the natural choice"
2:「あなたと友人になりたい」
      / "I want to become friends with you"
1:「出会えたのは神様のおかげ」
      / "We owe this meeting to God"
2:「いつもあなたを思っている」
      / "I'm always thinking of you"
1:「同僚に言われたので」
      / "My colleague told me so"
秋生(Akio) X 万里(Banri) END 万里(Banri) X 秋生(Akio) END


AM200_Chigusa.gif  



     御器所千種 / Gokiso Chigusa
   (4 ENDINGS: 2 Akio & 2 Banri) 

★野並秋生ルート / Nonami Akio Route★
1:このまま帰る / Go home
2:「俺は健全な大学生だ」
      / "I'm a sound university student!"
1:「白衣の方が怪しいと思うが」
      / "Wearing a lab coat is more suspicious"
1:野並に声をかける
      / Call out to Nonami
2:野並の反応を待つ
      / Wait for Nonami to respond
1:「少し話をさせてくれ」
      / "Please let me talk about myself"
2:「何か話してくれ」
      / "Please do all the talking"
2:「恋人未満だけどね」
      / "I consider them mere friends"
1:「そう見える?」
      / "Do I look the type?"
1:気付いていたのか確かめる
      / Find out if he had recognized me
2:その場から逃げる
      / Run away from the spot
千種(Chigusa) X 秋生(Akio) END 秋生(Akio) X 千種(Chigusa) END

★本郷万里ルート / Hongou Banri Route★
2:終電まで飲みに行く / Go for drinks till the last train
1:「本当は受験勉強したくないだけ」
      / "In truth, he just doesn't want to take
          the entrance exam"   
2:「どんな大学生になるつもりだ?」
      / "What kind of university student
         do you want to be?"
2:「お前の志望校の対策済みだぞ」
      / "It has all the advice you'll need to pass
          your school of choice"
1:「使いやすいのを持ってるよな」
      / "He must already have an useful one"
1:頭を撫でる / Stroke his head 2:話し始めるのを待つ / Wait till he starts to talk
2:「一番したいことはなんだ?」
      / "What is it that you really want to do?"
1:「大学でも見に行ってみるか?」
      / "Want to check out the university?"
2:もう一度キス / Kiss him one more time  ーーー 
千種(Chigusa) X 万里(Banri) END 万里(Banri) X 千種(Chigusa) END


AM200_Banri.gif  



     本郷万里 / Hongou Banri
   (4 ENDINGS: 2 Akio & 2 Chigusa) 

★野並秋生ルート / Nonami Akio Route★
1:ドラマを見る / Watch drama on TV
1:「説教するつもり?」
      / "Are you going to preach me?"
2:「あんたと似たようなものだよ」
      / "We're pretty much in the same boat"
1:「俺は絶対流されない」
      / "I'm not allowing myself to be swept away"
2:「どうして悩まなかったんだ?」
      / "Why did you not agonise over it?"
2:「手を抜いたら許さないよ」
      / "I'll not forgive you, if you go easy on me"
1:「本気で言ってる?」
      / "Are you serious?"
1:「本気だから」/ "Because I'm serious" 2:「嫌だった?」/ "Did it bother you?"
1:「子どもだからってごまかすな」
      / "Don't dodge the issue because I'm a child!"
2:「考えておいて下さい」
      / "Please consider it"
万里(Banri) X 秋生(Akio) END 秋生(Akio) X 万里(Banri) END

★御器所千種ルート / Gokiso Chigusa Route★
2:公園へ散歩に行く / Go for a walk in the park
2:聞く気はなかったと主張する
      / Claim that I had no intention of eavesdropping
1:とりあえず謝る
      / Apologize for the time being  
1:「正反対のことは言わない」
      / "Will not say something against my will"
2:「それとこれは違う」
      / "This and that are different"
2:「軽々しく笑えないよ」
      / "Can't laugh that easily"
1:「そうだったっけ?」
      / "Is that so?"
1:「なんで突っかかるんだろう」
      / "Why do I pick a fight with him?"
2:「相性が悪いのかもな」
      / "Maybe we're just incompatible"
2:「外じゃ猫かぶってるんだ?」
      / "So, you play hypocrite when outside?"
1:「意外と苦労してるんだ?」
      / "Surprisingly, you have it rough?"
万里(Banri) X 千種(Chigusa) END 千種(Chigusa) X 万里(Banri) END

◆おまけ / BONUS◆
全キャラクリア後、主人公選択に「おまけ」が出現。
Upon completion of all characters, BONUS will appear at the bottom of "Protagonist selection".



GAME INFORMATION
【BLゲーム】AM2:00~猫と月夜のブランコ~


  【BLゲーム】AM2:00~猫と月夜のブランコ~ 
      Amanatto              
     (Windows 98 / Me / 2000 / XP)     
DMM.gif

神学校ーNoli me tangereー: Shingakkou

PIL/SLASH
Shingakkou_main.gif 
あらすじ / STORYLINE

時は何度目からの世界大戦後。
戦争による傷跡が癒えはじめたころの英国。
After the Second World War, in England where the scars from the war were beginning to heal.

とある地方の山奥に、古めかしい神学校が存在していた。
前時代の修道院さながらの厳格な規律と質素を旨とする校風で知られ、
数多の高位聖職者を輩出してきた全寮制の伝統校である。
学生達は時代を帯びた修道院を学舎に、祈りと学びの日々を送っている。
Far deep in the mountains stood a mediaeval seminary.
A prestigeous boading school, famous for school traditions with strict discipline and frugal
principles as like ancient monasteries; where numerous archpriests graduated.
Students here spend their days worshipping and studying in this historical monastery.

ひときわ優秀で敬虔な学生、マイケル。
牧師の家庭に生まれ、教会を遊び場として育ち、
自らも父と同じく神の僕として生きることを何ら疑わなかった少年。
Micheal; a devout and outstanding honor student.
Born in a priest family, growing up with the church as his playground,
never doubted his future of becoming a servant of God, just like his father.

しかしある年のクリスマス、悲劇が彼を襲う。
息せき切って帰郷した彼の眼前で、黒焦げの骸と化していた、父と母と妹─────。
そして、家族全員の焼死という残酷な事実は、
これまで呼吸するよりも自然だった神への賛美を呪詛に変え、
彼を復讐に燃える怒りの塊へと変貌させてゆく。
However, on Christmas day, tragedy strikes.
He returns home eager to see this family, only to find charred remains of his father,
mother and his little sister ───.
The cruel fact of his entire family being burned to death,
made him turn his back on the figure he so dearly worshiped beforehand
and vows to get his revenge.

聖夜、家族を奪い去ったのは何者なのか。
そして、焼け落ちる寸前の壁にマイケルが視た、あの忌まわしい刻印は……。
Who took away his family on this holy day?
And what was that bizarre marking left on the burned crumbling walls that Michael saw...?

やがて見え隠れする、悪魔崇拝の秘密結社。
天使の名を持つ少年は、真実という禁忌に足を踏み入れてゆく───。
Eventually, the presence of a secret cult society that worship the devil start to unveil.
Boy named after an angel, sets foot in the world of taboo to seek the truth───.

Shingakkou_banner.gif 
OFFICIAL WEBSITE


攻略ルート / WALKTHROUGH

◆受攻選択 / Uke-Seme option◆
青字の選択肢により、それ以降の内容が一部変化。
Depending on your option choice in blue, part of the story will differ thereafter.

◆共通BAD② / Neutral BAD②◆
最初の黒ミサで「エリゴール以外」を選択:レオニードの場合のみ、CG差分回収可能
In the first Blass Mass meeting, if you "Don't choose Eligor":
Only in Leonid route you'll be able to collect the CG difference

Shingakkou_Cecil.gif  



     セシル・カワード / Cecil Coward 
   (4 ENDINGS: GOOD & 3 BAD) 

1:背後を見る / Look behind me
1:口を閉ざした / Shut my mouth
1:思いきって、セシルに事情を話すことにした / Decided to tell Cecil of the situation
2:逃げた方がいいと思った / Thought better to run away
2:まずは墓地を確かめよう / First, let's check out the cemetary
2:エリゴールに印を付けよう / I'll put a mark on Eligor
1:セシルを捜そう / Let's search for Cecil
1:セシルを探そう / Let's go look for Cecil
1:セシルどこに居るかな / Wonder where Cecil is?
1:頷いた / Nod
3:アスタロトに印を付けよう / Let's put a mark on Astarot
1:……受け入れよう / ...I'll accept and go along
※2:やっぱり駄目だ、こんなこと / Choose "No, this is wrong" ⇒ BAD END
1:セシルの下腹に手を伸ばした(攻) / Reached out to touch Cecil's groin(Seme)
2:ただ溜息を落とした(受) / Just let out a sigh(Uke)
2:あえて実現可能な預言をしよう / Go with a feasible prophecy
※1:危険は避けよう ⇒ 次の選択後BAD END
    / Choose "Avoid danger" and after next option ⇒ BAD END
2:いっそ残りの全員に付けようか/ Might as well put a mark on everyone
2:ただ睨み付けた / Just glared at him 1:その手を取った / Took his hand   
GOOD END BAD END


Shingakkou_Neil.gif  



     ニール・ローウェル / Neil Lowell 
   (4 ENDINGS: GOOD & 3 BAD) 

3:後部の座席を見る / Look back at the seat behind me
1:口を閉ざした / Shut my mouth
2:やはり話すことは出来ないと思った / I can't talk about it, after all
2:逃げた方がいいと思った / Thought better to run away
2:まずは墓地を確かめよう / First, let's check out the cemetary
2:エリゴールに印を付けよう / I'll put a mark on Eligor
2:ニールを捜そう / Let's search for Neil
2:やっぱり図書館に行こう / Head towards the library
2:寮に戻ってのんびりするか / I'll go back to the dorm and relax
2:首を振った / Shook my head
1:図書館へ行ってみようかと思った
※3:廊下を少しうろつくことにした ⇒ 共通BAD① 
    / Choose "Decided to wander along the corridor" ⇒ Neutral BAD①
4:フルカスに印を付けよう / Let's put a mark on Furcas
2:あえて実現可能な預言をしよう / Go with a feasible prophecy
※1:危険は避けよう ⇒ 次の選択後BAD END
    / Choose "Avoid danger" and after next option ⇒ BAD END
2:いっそ残りの全員に付けようか/ Might as well put a mark on everyone
1:大人しくニールにもたれ掛かった(受) / Leaned on Neil obediently(Uke)
2:やはりニール自身に手を伸ばした(攻) / Reached out and grabbed Neil(Seme)
1:頷いた / Nod
※2:きっぱりと首を振った ⇒ BAD END / Choose "Flatly shook my head" ⇒ BAD END
2:やっぱり駄目だと思った
      / I can't bring myself to do it          
1:悪魔を殺そうと決めた
      / Made up my mind to kill the Demon
GOOD END BAD END


Shingakkou_Leonid.gif  



     レオニード・オーウェン / Leonid Owen 
   (4 ENDINGS: GOOD & 3 BAD) 

2:祭壇を見る / Look at the altar
2:やはり最後まで言わなければ気が済まなかった / I was not satisfied until I had let it all out
2:やはり話すことは出来ないと思った / I can't talk about it, after all
2:逃げた方がいいと思った / Thought better to run away
1:まずは聖具室に行こう / First, let's check out the sacrarium
2:エリゴールに印を付けよう / I'll put a mark on Eligor
※1:ルシフェルに印をつけよう ⇒ 8つ目の選択後 共通BAD②+CG差分
    / Choose "I'll put a mark on Lucifer" and after 8 options ⇒ Netural BAD②+CG Difference
3:レオニードを捜そう / Let's search for Leonid
3:レオニードのところに行こう / Have to go to see Leonid
3:レオニードの部屋に行かないと / Have to go to Leonid's room
2:首を振った / Shook my head
2:上のフロアへ行ってみることにした / Decided to go upstairs
※3:廊下を少しうろつくことにした ⇒ 共通BAD① 
    / Choose "Decided to wander along the corridor" ⇒ Neutral BAD①
1:ルシフェルに印をつけよう / I'll put a mark on Lucifer
※他キャラ選択 ⇒ BAD END / Choose "Any other character" ⇒ BAD END
2:あえて実現可能な預言をしよう / Go with a feasible prophecy
※1:危険は避けよう ⇒ 次の選択後BAD END
    / Choose "Avoid danger" and after next option ⇒ BAD END
2:いっそ残りの全員に付けようか / Might as well put a mark on everyone
1:やり返す(攻) / Return the favor(Seme)
2:やめておく(受) / Better not do anything(Uke)
2:やっぱりクリスを信じよう
      / Nonetheless, I'll believe Chris 
1:……仕方がない、行かなきゃ
      / Have no choice, I have to go...
GOOD END BAD END


Shingakkou_August.gif  


     オーガスト・マクラウド / August MacLeod 
   (4 ENDINGS: GOOD & 3 BAD) 
     ※上記3人クリア後攻略可能 / Unlocked after completing above 3 characters

4:聖具室の扉を見る / Look towards the sacrarium doors
2:やはり最後まで言わなければ気が済まなかった / I was not satisfied until I had let it all out
2:やはり話すことは出来ないと思った / I can't talk about it, after all
1:影の方へ、ふらりと足を踏み出した / I wandered towards the shadow
1:まずは聖具室に行こう / First, let's check out the sacrarium
2:エリゴールに印を付けよう / I'll put a mark on Eligor
3:レオニードを捜そう / Let's search for Leonid
4:湖に行こう /Let's go to the lake
2:「悪い。やっぱりそんな気になれない」/ "Sorry, but I don't feel up to it"
1:オーガスト神父の勧めに従うことにした / Decided to take Father August's advise
2:首を振った / Shook my head
3:廊下を少しうろつくことにした / Decided to wander along the corridor
3:アスタロトに印を付けよう / I'll put a mark on Astarot
2:ガビィの手を振り払った / Shake off Gaby's hand
1:僕はそっと下腹に手を伸ばした / I slowly reached for my groin
2:あえて実現可能な預言をしよう / Go with a feasible prophecy
※1:危険は避けよう ⇒ 次の選択後BAD END
    / Choose "Avoid danger" and after next option ⇒ BAD END
1:ここはやはりルシフェルにしよう / I think I'll go with Lucifer
1:……口でします(攻) / I'll use my mouth...(Seme)
2:……………与えてください(受) / Please give it to me...(Uke)
2:ふたりに背を向けた / Turned my back on them
※1:唇を噛み、その場に跪いた(受攻分岐有り)⇒BAD END
     / Choose "Bit my lip and kneeled on the spot"(Uke/Seme branch) ⇒ BAD END
2:「……………」                                  1:剣を振り上げた(受攻分岐有り)
      / Raised the sword(Uke/Seme branch)
GOOD END BAD END

◆BAD END(受攻分岐) / BAD END(Uke/Seme branch)◆
受攻選択肢により、シーン&CG登録が異なります。
Depending on your Uke/Seme choice, each Scene and CG are registered individually.


Shingakkou_Gabriel.gif  


     ガブリエル・レヴィ / Gabriel Levi 
   (3 ENDINGS: GOOD & 2 BAD) 
     ※他4人クリア後攻略可能 / Unlocked after completing all 4 characters

5:後ろを見る / Look back
2:やはり最後まで言わなければ気が済まなかった / I was not satisfied until I had let it all out
2:やはり話すことは出来ないと思った / I can't talk about it, after all
1:影の方へ、ふらりと足を踏み出した / I wandered towards the shadow
1:まずは聖具室に行こう / First, let's check out the sacrarium
2:エリゴールに印を付けよう / I'll put a mark on Eligor
1:セシルを捜そう / Let's search for Cecil
4:湖に行こう /Let's go to the lake
1:「……そうだな」/ "I guess so..."
2:ガビィの言うとおりだと思った / Thought it was just like Gaby said
2:寮に戻ってのんびりするか / I'll go back to the dorm and relax
2:首を振った / Shook my head
3:廊下を少しうろつくことにした / Decided to wander along the corridor
3:アスタロトに印を付けよう / I'll put a mark on Astarot
1:ガビィの手を振り払わなかった / Didn't shake off Gaby's hand
2:僕はぎゅっと唇を噛んで、衝動をやり過ごした / Bit my lip tight and let the temptation pass
2:やっぱり駄目だ。ボード小屋には行かない / I'd better not. I'm not going to the boad shed
1:「いつかやり返してやるからな」(攻) / "I'll return the favor someday"(Seme)
2:「……………」(受) / (Uke)
2:あえて実現可能な預言をしよう / Go with a feasible prophecy
※1:危険は避けよう ⇒ 次の選択後BAD END
    / Choose "Avoid danger" and after next option ⇒ BAD END
2:いっそ残りの全員に付けようか / Might as well put a mark on everyone
2:それでも首を振った
      / Still I shook my head                    
1:オーガスト神父の言葉に頷いていた
      / I was nodding to Father August's words
GOOD END BAD END



GAME INFORMATION
【BLゲーム】神学校-Noli me tangere-


  【BLゲーム】神学校-Noli me tangere- 
     PIL/SLASH              
     (Windows Vista / 7 / 8)      
DMM.gif

STEAL!

Spray
STEAL_main.gif 
あらすじ / STORYLINE

『マニュスピカ』
  ───それは世界中の一流怪盗達によって組織される、超怪盗集団。
  "MANUSPICA"
  ─── Super elite heist group; organized by top-class thieves from around the world.

その候補生たちが集うマニュスピカ育成機関のうちのひとつ魁堂学園美学行動科に
「トゥルーアイズ」と呼ばれる天性の目を持つ主人公・明日叶(アスカ)は編入する。
Protagonist - Asuka Kobayashi, who was born gifted with special eyes called "TRUE EYES"
enrolls in"Aesthetics Operatioins Division" of Kaido Academy;
a secret Manuspica training institution for candidates.

だが、配属されたチームグリフは、B.B.J(ブルーブラックジャガー)、盤上のゲームマスター、
舌先のイル・マーゴ(魔術師)、不可視なる侵入者(インビジブルハッカー)といったコードネームを持つ、
最強・最凶、協調性ゼロの問題児ばかりが集まるチームだった。
Team Griff where he was assigned to comprised of students with codes names such as; 
B.B.J.(Blue Black Jaguar), Game Master, Il Mado di Parlare(Magician), Invisible Hacker.
But, they turned out to be the most stongest and evil bunch of delinquents with zero cooperativeness.

明日叶は自由奔放なメンバーたちとミッションをともに遂行していく。
しかし、絆が生まれつつあった彼らの前に、ある陰謀と謎が立ちはだかる───。
Asuka engages missions with these freewheeling members.
However, while the bonds between members begin to form,
secret conspiracy and mystery stand in their way───.

STEAL_banner.gif 
OFFICIAL WEBSITE


攻略ルート / WALKTHROUGH

◆エンディング / Endings◆
エンディングの後に記載した番号は、ENDING LIST登録のエンディング番号になります。
Numbers after ENDs correspond to the Ending numbers in the ENDIING LIST section.
※共通END28/29は、慧ルート内に記載しています / Neutral END28/29 are included in KEI route

◆CG差分 / CG difference◆
選択肢に両方が書かれている箇所は、個々にCG登録されます。
Where both options are indicated, you'd need to choose them both as the CGs are registered individually.

STEAL_Kei.gif  



     藤ヶ谷慧 / Fujigaya Kei 
   (4 ENDINGS: GOOD & NORMAL & 2 BAD) 

1:慧のことを聞く / Ask about Kei
1:慧に何があったんだろう?/ Wonder what happened to Kei?
2:ちょっと気になる / I'm a little curious
1:ディオに同意する / Agree with Dio
1:興が気になるから / Because I'm concerned about Hajime
1:……………
2:信用できない / Can't trust him
2:今回は様子を見たい / I'd like to see how things go this time round
1:慧と話がしたい / Want to talk with kei
1:……………
2:自分の仕事から始める / Start off with my own task
2:ヒヤヒヤしてしまう / Makes me nervous
1:みんなを待つ / Wait for everyone
2:黙って聞いている / Keep my mouth shut and listen
2:残念だな / What a pity
1:やっぱり、慧に会いに行こう / Actually, I'll go and see Kei
2:邪魔したことを謝る / Apologize for bothering him
2:気のせいかもしれない / Maybe it's just my imagination...
1:無理に手伝いはしない / Won't help out until they ask me to
1:無視する / Ignore him
1:目をそらす / Look away
2:不謹慎じゃないか?/ Shouldn't he be more discreet about this?
『藤ヶ谷慧 / Fujigaya Kei』
2:ふたりを止めたい / Want to stop them both
2:慧を追いかけなくちゃ / Have to go after Kei
1:慧のそういうところ、好きだ / That's what I like about Kei
2:慧を苦しみから救いたい / Want to save Kei from the pain he's suffering
2:自分と同じだとは限らない / Not necessary in the same boat as I
1:慧にお礼を言いに行きたい / Want to go and thank Kei in person
2:……慧から聞きたい / ...Want to hear it from Kei himself
※1:理事長に聞く / Ask the Director ⇒ 共通 / Neutral BAD END(29)
   
GOOD END(1)クリア後、選択肢出現 / Option unlocked after playing GOOD END(1)
2:どうして1人で抱え込む? / Why do you take it all on yourself?
2:嫌だ!/ Hate the idea!
1:切なさ / Sorrow

■エンド分岐 / Endings branch
1:実動班に参加する / Participate as a member of the operation team
1:どうしたら慧の力になれる? / How can I make myself be helpful to Kei?
2:慧、眞鳥を手伝う / Assist Kei and Matori
1:やっぱり、慧のもとに行きたい / I want to go where Kei is
1:あのときのキスもそうだった / Kiss from that time felt the same
『藤ヶ谷慧 / Fujigaya Kei』
2:慧の苦しみをやっと知ることができた / I finally learned the reason behind Kei's suffering
『パートナーに慧を選択』/ Choose "KEI" as a partner
1:俺は慧の事が…… 
      / My feelings for Kei is...
2:もう友達には戻れないのかな?
      / Is it too late to be friends again?
2:俺も一緒に行かせてくれ
      / Let me go with you 
1:行かないでくれ / Please don't go           
1:そんな事できるわけない
      / Can't possibly do that
2:……慧は喜ぶだろうか? / ...Will it make Kei happy?
2:落ち着いて考えろ!
      / Calm down and think!     
2:落ち着いて考えろ! / Calm down and think!
※1:もう何も考えられない / Can't think anymore ⇒ BAD END(4)
GOOD END(1)
NORMAL END(2)

1:実動班に参加する / Participate as a member of the operation team
2:俺はどうしたらいい? / What should I do?
2:慧、眞鳥を手伝う / Assist Kei and Matori
2:作戦どおり待機したほうがいい / I should stand-by and wait as instructed
2:自分が情けない / I feel so ashamed...
『藤ヶ谷慧 / Fujigaya Kei』
1:復習なんてバカげている / Revenge is ridiculous
『パートナーに慧を選択』/ Choose "KEI" as partner
2:もう友達には戻れないのかな? / Is it too late to be friends again?
1:行かないでくれ / Please don't go
2:……慧は喜ぶだろうか? / ...Will it make Kei happy?
BAD END(3)

2:援護班に参加する / Participate as a member of the support team
2:……いや / Nope, I've made up my mind...
2:この場に残る / Remain here
3:興の手伝い / Assist Makoto
2:ミッションが優先 / The mission comes first
2:無線ですませる / Use the radio
2:亮一の指示を待つ / Wait for instructions from Ryouichi
Neutral BAD END(28)


STEAL_Dio.gif  



     クラウディオ・T・ロッティ / Claudio T. Lotti 
   (3 ENDINGS: GOOD & NORMAL & BAD) 

2:これ以上気にしない / Won't worry myself about it any longer
2:慧は変わってしまった / Kei had changed...
2:ちょっと気になる / I'm a little curious
1:ディオに同意する / Agree with Dio
2:ヒロが気にしたから / Because Hiro was concerned
2:よくこんなに喋れるな / Boy, he sure talks a lot
1:素直に謝る / Apologize honestly
1:組もうと言ってくれる人と組む / Team up with anyone who invites me
2:大丈夫だ / I'm fine
2:自分の仕事から始める / Start off with my own task
2:ヒヤヒヤしてしまう / Makes me nervous
1:みんなを待つ / Wait for everyone
2:黙って聞いている / Keep my mouth shut and listen
1:きっと先に帰ったんだろう / Probably he went back ahead of us
2:邪魔したことを謝る / Apologize for bothering him
2:気のせいかもしれない / Maybe it's just my imagination...
1:無理に手伝いはしない / Won't help out until they ask me to
1:無視する / Ignore him
1:目をそらす / Look away
2:不謹慎じゃないか?/ Shouldn't he be more discreet about this?
『クラウディオ・T・ロッティ / Claudio T. Lotti』
2:ふたりを止めたい / Want to stop them both
1:無理に追うのはやめよう / I won't chase after him
1:どうしてディオになついてるんだ? / Why are you so attached to Dio?
1:ディオが心配なんだ / I'm worried about you, Dio
1:行く / Coming
1:そうだな / I guess you're right
2:自分と同じだとは限らない / Not necessary in the same boat as I
1:思わず引き留める / Unconsciously kept him from leaving 
1:実動班に参加する / Participate as a member of the operation team
1:ディオ、ヒロを手伝う / Assist Dio and Hiro
2:ディオのそばに残る / Stay close to Dio
『クラウディオ・T・ロッティ / Claudio T. Lotti』
2:もう少し…… / I'll wait for just a little longer
『パートナーにディオを選択』/ Choose "DIO" as partner
1:嫌だ / Don't want to
2:追いかける / Go after him
※1:……まあ、いいか(CG回収後) / Oh well...whatever(after collecting CG) ⇒ NORMAL END(6)
1:それより、ディオはどんなことを? / Rather, what have you been up to?
2:突っ込む / Tease him
2:俺も行く / I'm coming with you

■エンド分岐 / Endings branch
2:それがどうした / What's the big deal?
2:ディオと一緒じゃなければイヤだ!/ I'm not leaving without Dio!
2:ディオを信じる / Believe in Dio 1:ディオを止める / Stop Dio
2:納得できない! / Unacceptable! 1:そうだな / I guess so
GOOD END(5)
NORMAL END(6)

1:まさか、さっきの…… / Don't tell me that just now...
1:ディオだけでも解放しろ / At least release Dio!
BAD END(7)


STEAL_Ryouichi.gif  



     二階堂亮一 / Nikaidou Ryouichi 
   (4 ENDINGS: GOOD & NORMAL & 2 BAD) 

2:これ以上気にしない/ Won't worry myself about it any longer
2:慧は変わってしまった / Kei had changed...
1:事件だったら大変だ / What if it's something serious?
2:太陽をかばう / Defend Taiyou
1:興が気になるから / Because I'm concerned about Hajime
1:……………
2:信用できない / Can't trust him
2:今回は様子を見たい / I'd like to see how things go this time round
1:寮に帰ろう / Head back to the dorm
1:ああいうふうに俺もなれたらな / I wish I could be like him
2:大丈夫だ / I'm fine
2:自分の仕事から始める / Start off with my own task
2:ヒヤヒヤしてしまう / Makes me nervous
1:みんなを待つ / Wait for everyone
2:黙って聞いている / Keep my mouth shut and listen
1:きっと先に帰ったんだろう / Probably he went back ahead of us
2:邪魔したことを謝る / Apologize for bothering him
2:気のせいかもしれない / Maybe it's just my imagination...
2:亮一さんの手伝いをしたい / Want to help out Ryouichi
1:マニュスピカについて聞く / Inquire about Manuspica
2:どんな依頼を受けるんですか? / What kind of requests do you receive?

■エンド分岐 / Endings branch
1:何故か嫌じゃなかった
      / For some reason, I didn't feel uncomfortable
2:戸惑ってしまう / Be perplexed
2:不謹慎じゃないか?/ Shouldn't he be more discreet about this?
『二階堂亮一 / Nikaidou Ryouichi』
1:料理をまず褒める / At first, praise the meal
2:聞いてみたいな / Want to ask him... 1:やめておこう / Maybe not...
2:自分と同じだとは限らない / Not necessary in the same boat as I
1:質問したら余計混乱させられそう / Asking him will only confuse me more
2:援護班に参加する / Participate as a member of the support team
1:俺を信じてくれてるんだ
      / He believes in me
2:メンバーを信頼してるんだ
      / He trusts his fellow members
2:この場に残る / Remain here
1:亮一の手伝い / Assist Ryouichi
2:ミッションが優先 / The mission comes first
2:無線ですませる / Use the radio
1:自分も行くと名乗り出る / Volunteer to join 
『二階堂亮一 / Nikaidou Ryouichi』
『パートナーに亮一を選択』/ Choose "RYOUCHI" as a partner
1:この間のミッションのことで……
      / About the last mission...
2:……お弁当、届けに来たんです
      / I came to bring you lunch...
2:亮一さんを信じてますから / I believe in you, Ryouichi
1:もっと深く知りたい
      / Want to get to know him deeper
2:踏み込むのは怖い
      / It's scary to pry into his business
2:俺が嘘をつかせてしまったから
      / I made him lie
1:亮一さんは嘘をついたのだから
      / Ryouchi lied to me
1:いや…… / On second thoughts, no... 2:聞いてみようか / Should I ask him?
1:俺も連れてってください / Please take me with you!
※2:ミッションが終わったら話そう / Talk to him when the mission is over ⇒ BAD END(10)
2:好きだから…… / Because I like you... 1:父さんに似ているからかな
      / Maybe he reminds me of my father?
1:はずしてもらえますか? / Can you to take them off?
2:そのままで…… / Please leave them on...
 ーーー 
GOOD END(8) NORMAL END(9)

◆注釈 / Point of Note◆
BAD END(11)は桐生ルート内にあります / BAD END(11) is within Kiryuu route


STEAL_Kiryuu.gif  



     桐生崇征 / Kiryuu Takayuki 
   (3 ENDINGS: GOOD & NORMAL & BAD) 

2:これ以上気にしない/ Won't worry myself about it any longer
2:慧は変わってしまった / Kei had changed...
3:たいしたことはなさそう / It doesn't seem to be a big deal
1:ディオに同意する / Agree with Dio
1:興が気になるから / Because I'm concerned about Hajime
1:……………
2:信用できない / Can't trust him
2:今回は様子を見たい / I'd like to see how things go this time round
1:寮に帰ろう / Head back to the dorm
2:入っていけない雰囲気だ / There's an untouchable atmosphere around them
1:……………
2:自分の仕事から始める / Start off with my own task
2:ヒヤヒヤしてしまう / Makes me nervous
1:みんなを待つ / Wait for everyone
2:黙って聞いている / Keep my mouth shut and listen
1:きっと先に帰ったんだろう / Probably he went back ahead of us
1:思わず言い返す / Slash out without thinking
2:気のせいかもしれない / Maybe it's just my imagination...
1:無理に手伝いはしない / Won't help out until they ask me to
2:俺は自分ができることをやるだけ / I'll just do what I can do
2:睨みつける / Glare back
2:不謹慎じゃないか?/ Shouldn't he be more discreet about this?
『桐生崇征 / Kiryuu Takayuki』
1:料理をまず褒める / At first, praise the meal
2:自分と同じだとは限らない / Not necessary in the same boat as I
2:桐生さんは何を知ってる? / What does Kiryuu know?
1:触れる / Touch myself
2:そんなことできない / Can't make myself do it
2:援護班に参加する / Participate as a member of the support team
1:俺を信じてくれてるんだ / He believes in me
2:この場に残る / Remain here
2:桐生の手伝い / Assist Kiryuu
2:だけど、あいつらと同じじゃない / But, not the same as them
2:ミッションが優先 / The mission comes first
2:無線ですませる / Use the radio
1:自分も行くと名乗り出る / Volunteer to join 

■エンド分岐 / Endings branch
『桐生崇征 / Kiryuu Takayuki』
1:認める / Admit
1:求める / Desire
『パートナーに桐生を選択』/ Choose "KIRYUU" as a partner
1:桐生さんはそんなことしない / Kiryuu will never do such a thing
1:話してみる / Confide in him
2:俺は桐生さんを信じる / Believe in Kiryuu 1:……わからない / I don't know 
2:そんなの悔しすぎる / That's so frustrating 1:弱い人間だ / I'm weak
2:桐生さんを追いかける  / Go after Kiryuu 2:桐生さんを追いかける / Go after Kiryuu
1:おとなしく待っている / Wait patiently
     ⇒ BAD END(14)
1:眼鏡、はずしてください / Please take the glasses off
2:なんでもない / Nothing...
 ーーー 
GOOD END(12) NORMAL END(13)

『二階堂亮一 / Nikaidou Ryouichi』
『パートナーに亮一を選択』/ Choose "RYOUICHI" as a partner
1:この間のミッションのことで…… / About the last mission...
亮一/Ryouichi BAD END(11)


STEAL_Matori.gif  



     中川眞鳥 / Nakagawa Matori 
   (4 ENDINGS: GOOD & 3 BAD) 

2:これ以上気にしない/ Won't worry myself about it any longer
2:慧は変わってしまった / Kei had changed...
2:ちょっと気になる / I'm a little curious
1:ディオに同意する / Agree with Dio
2:ヒロが気にしたから / Because Hiro was concerned
2:よくこんなに喋れるな / Boy, he sure talks a lot
2:信用できない / Can't trust him
1:組もうと言ってくれた人と組む / Team up with anyone who invites me
1:……………
2:自分の仕事から始める / Start off with my own task
2:ヒヤヒヤしてしまう / Makes me nervous
1:みんなを待つ / Wait for everyone
2:黙って聞いている / Keep my mouth shut and listen
1:きっと先に帰ったんだろう / Probably he went back ahead of us
2:邪魔したことを謝る / Apologize for bothering him
2:気のせいかもしれない / Maybe it's just my imagination...
3:マッサージ? / Massage...?
2:なんか……キケンな…… / Why do I feel danger for my safety?
1:頷く / Nod
1:鍵開けが好きなんだな / He really must love lock-picking
『中川眞鳥 / Nakagawa Matori』
2:ふたりを止めたい / Want to stop them both
1:無理に追うのはやめよう / I won't chase after him
2:チームウイユって…… / What's this about Team Uiyu?
2:自分と同じだとは限らない / Not necessary in the same boat as I
2:思い切って尋ねてみる / Ask him bluntly
1:実動班に参加する / Participate as a member of the operation team
2:慧、眞鳥を手伝う / Assist Kei and Matori
『中川眞鳥 / Nakagawa Matori』
1:眞鳥の話術を褒める / Compliment on Matori's conversational skills
2:殴りかかる / Slash out at him
『パートナーに眞鳥を選択』/ Choose "MATORI" as a partner
2:そんなに簡単にはできない / It's can't be done that easily
2:わからない / I don't know
1:眞鳥さんと行きます / I'll go with Matori
1:できる / Count on me
1:はい / Yes
1:はい / Yes

■エンド分岐 / Endings branch
1:はい / Yes 2:いいえ / No
1:正しい鍵を選ぶ / Choose the correct key
1:好きだ / I like you!  ーーー 
GOOD END(15) BAD END(17)

1:はい / Yes
1:正しい鍵を選ぶ / Choose the correct key
※2:わざと間違った鍵を選ぶ / Choose the wrong key deliberately ⇒ BAD END(18)
2:嫌いじゃないかも / Maybe I don't dislike you...
2:……うん / ...OK...
BAD END(16)


STEAL_Hajime.gif  



     楠本興 / Kusumoto Hajime 
   (3 ENDINGS: GOOD & NORMAL & BAD) 

2:これ以上気にしない/ Won't worry myself about it any longer
2:慧は変わってしまった / Kei had changed...
1:事件だったら大変だ / What if it's something serious?
1:ディオに同意する / Agree with Dio
1:興が気になるから / Because I'm concerned about Hajime
2:そう見えるから / That's what it looked like to me
2:信用できない / Can't trust him
1:組もうと言ってくれる人と組む / Team up with anyone who invites me
1:……………
1:ヒロと興のところへ向かう / Head to where Hiro and Hajime are
2:ヒヤヒヤしてしまう / Makes me nervous
1:みんなを待つ / Wait for everyone
2:黙って聞いている / Keep my mouth shut and listen
1:きっと先に帰ったんだろう / Probably he went back ahead of us
2:邪魔したことを謝る / Apologize for bothering him
1:……そうか / So that's why...
3:マッサージ? / Massage...?
1:似合わない / Not his style
2:遠慮する / Decline the offer
2:不謹慎じゃないか? / Shouldn't he be more discreet about this?
『楠本興 / Kusumoto Hajime』
2:デザートをまず褒める / At first, praise the dessert 

■エンド分岐 / Endings branch
1:聞いてみたい / Want to know 2:自分と同じだとは限らない
      / Not necessary in the same boat as I
2:折り紙 / Origami
2:援護班に参加する / Participate as a member of the support team
1:でも、心が軽くなった / But, I feel a little relieved
2:この場に残る / Remain here
3:興の手伝い / Assist Hajime
1:興に尋ねる / Ask Hajime
2:あの絵を描いたんだろう?
      / Why did he draw that painting?
1:自分の作品だと黙っているんだ?
      / Why hide the fact that it's his own painting?
2:無線ですませる / Use the radio
1:自分も行くと名乗り出る / Volunteer to join 
『楠本興 / Kusumoto Hajime』
2:なんとかして伝えたい / I want to let him know somehow
1:興が好きだから
      / Because I like Hajime
2:大切にして欲しいから
      / Because I want him to cherish it
『パートナーに興を選択』/ Choose "HAJIME" as a partner
1:興さんと何かあったんですか? / Did something happen between Hajime?
2:誘ってみよう / Let's invite him 1:どうしよう… / What should I do...?
2:それは…… / That is... 1:黙っていた方がいい / Better to keep quiet
1:何かに巻き込まれてる? / Is he involved in something serious?
※2:俺たちに隠れて……?/ Behind our backs...?
   → 1:興さんの様子がおかしい / Hajime is acting strange ⇒ BAD END(21)
2:興さんが心配になる / Worry about Hajime
1:俺の大切な人だから / He's dear to me 2:大切な仲間だから / He's a precious friend
GOOD END(19) NORMAL END(20)


STEAL_Hiro.gif  



     上里ヒロ / Uesato Hiro 
   (3 ENDINGS: GOOD & NORMAL & BAD) 

2:これ以上気にしない/ Won't worry myself about it any longer
2:慧は変わってしまった / Kei had changed...
2:ちょっと気になる / I'm a little curious
1:ディオに同意する / Agree with Dio
2:ヒロが気にしたから / Because Hiro was concerned
1:人懐っこい子だな / He's a friendly guy
2:信用できない / Can't trust him
1:組もうと言ってくれる人と組む / Team up with anyone who invites me
1:……………
1:ヒロと興のところへ向かう / Head to where Hiro and Hajime are
1:よほど自信があるんだな / He sure has a lot of confidence
1:みんなを待つ / Wait for everyone
2:黙って聞いている / Keep my mouth shut and listen
1:きっと先に帰ったんだろう / Probably he went back ahead of us
2:邪魔したことを謝る / Apologize for bothering him
2:気のせいかもしれない / Maybe it's just my imagination...
2:亮一さんの手伝いをしたい / Want to help out Ryouichi
1:マニュスピカについて聞く / Ask about Manuspica
1:何人くらいいるんですか? / How many of you are there?
2:戸惑ってしまう / Be perplexed
2:不謹慎じゃないか? / Shouldn't he be more discreet about this?
『上里ヒロ / Uesato Hiro』
2:デザートをまず褒める / Praise the dessert, first
2:まだドキドキしてる / My heart is still punding
2:自分と同じだとは限らない / Not necessary in the same boat as I
1:癒やしグッズ / Healing(Soothing) goods
1:実動班に参加する / Participate as a member of the operation team
1:でも、心が軽くなった / But, I feel a little relieved
1:ディオ、ヒロを手伝う / Assist Dio and Hiro
1:ヒロのあとを追う / Follow Hiro
2:なんだか気になる / I feel somewhat anxious
『上里ヒロ / Uesato Hiro』

■エンド分岐 / Endings branch
1:興とヒロが仲良くなったきっかけは?/ What sparked your friendship with Hiro?
1:聞いてみようか / Maybe I sbould ask him...
1:殴り返す / Return the blow
『パートナーにヒロを選択』/ Choose "HIRO" as a partner
2:自分の気持ちを伝えにいく / Go and convey my true feelings 
2:少し羨ましいかな / I'm a little envious
2:……ヒロだったら / ...If it's Hiro
1:それでも相談すべき / We should still consult the team
1:いいよ / Sure
GOOD END(22)

2:興さんはヒロをどう思ってるんだろう? / How do you feel about Hiro?
2:いや…やめておこう / No...I should let it pass for now
2:諦めて立ち去る / Give up and walk away
『パートナーにヒロを選択』/ Choose "HIRO" as a partner
2:自分の気持ちを伝えにいく / Go and convey my true feelings
※1:謝りにいく / Go and apologize ⇒ BAD END(24)
1:ヒロらしいよ / It's so like you, Hiro
1:やっぱり駄目だ / On second thoughts, no can't let him
2:ヒロがそういうなら…… / If you say so, Hiro...
2:わからない…… / Can't answer that...
NORMAL END(23)


STEAL_Taiyou.gif  



     土屋太陽 / Tsuchiya Taiyou 
   (3 ENDINGS: GOOD & NORMAL & BAD) 

2:これ以上気にしない/ Won't worry myself about it any longer
2:慧は変わってしまった / Kei had changed...
1:事件だったら大変だ / What if it's something serious?
2:太陽をかばう / Defend Taiyou
1:興が気になるから / Because I'm concerned about Hajime
1:……………
2:信用できない / Can't trust him
1:組もうと言ってくれる人と組む / Team up with anyone who invites me
1:……………
2:自分の仕事から始める / Start off with my own task
2:ヒヤヒヤしてしまう / Makes me nervous
2:ちょっとだけなら… / If only for a little bit...
1:聞いてみる / Ask Taiyou
1:きっと先に帰ったんだろう / Probably he went back ahead of us
2:邪魔したことを謝る / Apologize for bothering him
1:……そうか / So that's why...
2:亮一さんの手伝いをしたい / Want to help out Ryouichi
2:魁堂学園について聞く / Ask about Kaido Academy
2:戸惑ってしまう / Be perplexed
2:不謹慎じゃないか? / Shouldn't he be more discreet about this?
『土屋太陽 / Tsuchiya Taiyou』
1:言うとおり放っておく / Leave them be as told
1:無理に追うのはやめよう / I won't chase after him
1:どうしてディオになついてるんだ? / Why are you so attached to Dio?
2:慧が心配なんだな… / Maybe I'm worried about Kei...
2:帰る / Go back
2:自分と同じだとは限らない / Not necessary in the same boat as I
2:そのまま見送る / Just see him off
2:援護班に参加する / Participate as a member of the support team
1:太陽の手伝いをしに行く / Go and assist Taiyou
1:キャンディーを太陽に渡す / Give some candy to Taiyou
2:ミッションが優先 / The mission comes first
1:様子を見に行く / Go over to see how Taiyou is doing
『土屋太陽 / Tsuchiya Taiyou』
1:太陽って… / Taiyou feels like...
『パートナーに太陽を選択』/ Choose "TAIYOU" as a partner

■エンド分岐 / Endings branch
2:太陽を外で待つ / Wait for Taiyou outside
2:でも離れたくない / But, I don't want him to let go
2:安心できるから / Because he's reliable
1:どうしてわかるんだ? / How can you tell?
2:それでも聞いて欲しい / Still, I want him to hear it
1:巻き込むなんてできない / Can't get him involved
1:信じよう / Ok, I'll believe you
GOOD END(25)

1:部屋に帰る / Go back to my room
2:安心できるから / Because he's reliable
1:どうしてわかるんだ? / How can you tell?
2:それでも聞いて欲しい / Still, I want him to hear it
※1:ひとりにして欲しい / Want to be left alone ⇒ BAD END(27)
1:巻き込むなんてできない / Can't get him involved
1:信じよう / OK, I'll believe you
NORMAL END(26)

◆おまけ / BONUS◆
全キャラ(エンディング)クリア後、『Dear Asuka』のメッセージが開放されます!
After completing all character routes(ENDs), "Dear Asuka" - love message is unlocked.



GAME INFORMATION
【BLゲーム】STEAL!


  【BLゲーム】STEAL! 
     Spray              
     (Windows 2000 / XP / Vista / 7)      
DMM.gif

sweet pool

Nitro+CHiRAL
SP_main.gif 
あらすじ / STORYLINE

日常に紛れ込む「非日常」。
誰も気付かない。
ただ、自分だけが……。
”Unordinary" blending in our daily lives.
No one notices, expect myself...

───その日、崎山蓉司は久々の登校に緊張していた。
体調の理由から新学期のほとんどを休み、
一人、慣れない光景の中へと復帰することになったのだ。
─── That day, Sakiyama Youji was feeling nervous attending school.
Being absent for most of the new semester due to his health,
he alone had to face returing to uncomfortable settings.

だが、その日を境に、少しずつ周囲に変化が起き始める。
But from that day forth, his surroundings gradually start to change.

それまで関わりなどなかったはすが、
突然蓉司へと近付いてくる同級生、城沼哲雄。
理由を質しても答えは得られず、
真意を一切読み取らせない相手に蓉司は恐怖を抱く。
また、変わり者で有名な翁長善弥も、蓉司に接触を試みる。
蓉司を捕えた善弥は、その耳元で囁く。
全て……お前のせいなのだと。
His classmate; Shironuma Tetsuo, with no reason to get himself involved until now,
suddenly and unexpectedly approaches Youji.
Youji asks Tetsuo for an explanation, but to no avail.
Not knowing the truth behind his actions, he begins to harbor fear towards Tetsuo.
At the same time, Okinaga Zenya; infamous eccentric, attempts to come in contact.
Zenya captures Youji and whispers in his ear:
"Everthing... is your fault".

体を苛む奇妙な苦痛、生々しい悪夢。
果たしてそれらは本当に幻なのか。
哲雄と善弥の目的とは一体なんなのか。
Mysterious pain that torture his body and vivid nightmares.
Are they real or just an illusion?
What are Tetsuo and Zenya really after?

東京都、菅見区。
都市郊外にある私立駒波学園を舞台に、物語が始まる───。
Sugami-ku, Tokyo.
Komanami Gakuen, a private school set in the suburbs of Tokyo is where the story unfolds───.

SP_banner.gif 
OFFICIAL WEBSITE


攻略ルート / WALKTHROUGH

◆本能と理性の選択肢 / Instinct and Logic options◆
本能=右上(赤)、理性=左下(青)
発生箇所の状況・人物・場所などを記載していますが、あくまで参考です。
INSTINCT=right upper corner(RED), LOGIC=left bottom corner(BLUE)
At each of the occurance points, situation/people/locations are indicated as reference.

SP_Mita.gif  



     三田睦 / Mita Makoto
   (1 ENDING: BAD) 

(理性/LOGIC):プロローグ / Prologue
(理性/LOGIC):善弥との出会い(缶ジュース) / Meeting with Zenya(can)
(理性/LOGIC):哲雄と教室のゴミ捨て / Classroom Trash duty with Tetsuo
(理性/LOGIC):睦とハンバーガー屋 / Burger shop with Makoto
(理性/LOGIC):風呂 / Bathroom
(理性/LOGIC):化学室に向かう廊下の哲雄 / Tetsuo in the corridor on the way to science room
(理性/LOGIC):屋上 / Rooftop
(理性/LOGIC):善弥に問い詰められる(昇降口) / Harassed by Zenya (Entrance way)y
(理性/LOGIC):善弥の誘い(教室) / Zenya's invitation (Classroom)
(理性/LOGIC):哲雄と屋上 / On the rooftop with Tetsuo
(理性/LOGIC):睦と放課後に会話(教室) / Talk with Makoto after school (Classroom)
(理性/LOGIC):部屋の水槽 / Aquarium in the room
(理性/LOGIC):睦と哲雄のケンカ / Fight between Makoto and Tetsuo
(理性/LOGIC):哲雄と別れ際(アパート前) / On parting with Tetsuo (Front of apartment)
(理性/LOGIC):睦の突然の訪問(玄関) / Makoto's sudden visit (Hallway)
(理性/LOGIC):哲雄と昼休みの屋上(抱き締められる) / Lunch time with Tetsuo on rooftop (hug)
(理性/LOGIC):哲雄とうたた寝 / Napping with Tetsuo
(理性/LOGIC):睦にナイフ突きつけられる(化学室) / Makoto thrusting a knife (science room)
BAD END


SP_Zenya.gif  



     翁長善弥 / Okinaga Zenya
   (1 ENDING: BAD) 

(本能/INSTINCT):プロローグ / Prologue
(本能/INSTINCT):善弥との出会い(缶ジュース) / Meeting with Zenya(can)
(理性/LOGIC):哲雄と教室のゴミ捨て / Classroom Trash duty with Tetsuo
(本能/INSTINCT):睦とハンバーガー屋 / Burger shop with Makoto
(本能/INSTINCT):風呂 / Bathroom
(理性/LOGIC):化学室に向かう廊下の哲雄 / Tetsuo in the corridor on the way to science room
(理性/LOGIC):屋上 / Rooftop
(本能/INSTINCT):善弥に問い詰められる(昇降口) / Harassed by Zenya at entrance way
(本能/INSTINCT):善弥の誘い(教室) / Zenya's invitation (Classroom)
(理性/LOGIC):哲雄と屋上 / On the rooftop with Tetsuo
(本能/INSTINCT):睦と放課後に会話(教室) / Talk with Makoto after school (Classroom)
(本能/INSTINCT):善弥の誘い(昇降口) / Zenya's invitation (Entrance way)
BAD END


SP_Tetsuo.gif  



     城沼哲雄 / Shironuma Tetsuo
   (4 ENDINGS: TRUE & GOOD & 2 BAD) 

(理性/LOGIC):プロローグ / Prologue
(理性/LOGIC):善弥との出会い(缶ジュース) / Meeting with Zenya(can)
(本能/INSTINCT):哲雄と教室のゴミ捨て / Classroom Trash duty with Tetsuo
(本能/INSTINCT):睦とハンバーガー屋 / Burger shop with Makoto
(本能/INSTINCT):風呂 / Bathroom
(本能/INSTINCT):化学室に向かう廊下の哲雄 / Tetsuo in the corridor on the way to science room
(本能/INSTINCT):屋上 / Rooftop
(理性/LOGIC):善弥に問い詰められる(昇降口) / Harassed by Zenya (Entrance way)y
(理性/LOGIC):善弥の誘い(教室) / Zenya's invitation (Classroom)
(本能/INSTINCT):哲雄と屋上 / On the rooftop with Tetsuo
(本能/INSTINCT):睦と放課後に会話(教室) / Talk with Makoto after school (Classroom)
(理性/LOGIC):部屋の水槽 / Aquarium in the room
(本能/INSTINCT):睦と哲雄のケンカ / Fight between Makoto and Tetsuo

■本能ルート / INSTINCT Route 
(本能/INSTINCT):哲雄と別れ際(アパート前) / On parting with Tetsuo (Front of apartment)
(本能/INSTINCT):睦の突然の訪問(玄関) / Makoto's sudden visit (Hallway)
(本能/INSTINCT):哲雄と昼休みの屋上(抱き締められる) / Lunch time with Tetsuo on rooftop (hug)
(本能/INSTINCT):哲雄とうたた寝 / Napping with Tetsuo
(本能/INSTINCT):哲雄とベッドの上(哲雄の部屋) / On the bed with Tetsuo (Tetsuo's room)
(本能/INSTINCT):善弥と哲雄の対決(化学室) / Zenya and Tetsuo Showdown (science room)
(本能/INSTINCT):「苦しみが分かるのか?」/ "Can you understand the suffering?"
(本能/INSTINCT):「ヒトの生を捨てる覚悟」/ "Resolve to abandon life as a human"
(本能/INSTINCT)
「受け入れるのか?」/ "Accept them?"
(理性/LOGIC)
「受け入れるのか?」/ "Accept them?"
GOOD END BAD END

■理性ルート / LOGIC route
(理性/LOGIC):哲雄と別れ際(アパート前) / On parting with Tetsuo (Front of apartment)
(理性/LOGIC):睦の突然の訪問(玄関) / Makoto's sudden visit (Hallway)
(理性/LOGIC):哲雄と昼休みの屋上(抱き締められる) / Lunch time with Tetsuo on rooftop (hug)
(理性/LOGIC):哲雄とうたた寝 / Napping with Tetsuo
(理性/LOGIC):哲雄とベッドの上(哲雄の部屋) / On the bed with Tetsuo (Tetsuo's room)
(理性/LOGIC):善弥と哲雄の対決(化学室) / Zenya and Tetsuo Showdown (science room)
(理性/LOGIC):「苦しみが分かるのか?」/ "Can you understand the suffering?"
(理性/LOGIC):「ヒトの生を捨てる覚悟」/ "Resolve to abandon life as a human"
(理性/LOGIC):「受け入れるのか?」/ "Accept them?"
(本能/INSTINCT):プール / Pool (理性/LOGIC):プール / Pool     
BAD END TRUE END

◆ハイライト箇所 / Highlighted option◆
理性ルートの最後の選択肢は、全エンドクリア後に出現。
Last option in "LOGIC" route is unlocked after completing all other ENDs.



GAME INFORMATION
【BLゲーム】sweet pool


  【BLゲーム】sweet pool 
     Nitro+CHiRAL              
     (Windows Vista / 7 / 8 / 8.1 / 10)   
DMM.gif

ROOM NO.9

parade
Rm9_main.gif 
あらすじ / STORYLINE

目が覚めると、見覚えのない部屋にいた。
When I came to, found myself in an unfamiliar room.


親友と二人、夏休みを利用して10日間の沖縄旅行。
空港から送迎バスに乗り、二人で沖縄の風景を楽しんで──
そのあとの記憶はない。
ここはホテル? バスの中で眠ってしまった……?
しかし部屋の扉は開かず、窓と思われたものは風景を映す液晶モニタ。
謎の密室の中、情報を求めて表示したディスプレイに映るのは
無機質で無慈悲な文章。
I was taking an advantage of my summer break to go on a ten days vacation to Okinawa
with my best friend.
Hopped on the shuttle bus at the airport, enjoying the sights of Okinawa together──
And that's the last thing that I remember.
Is this a hotel? Did I fall asleep on the bus...?
But the doors are locked and what we thought were windows were actually a screen displaying images of the outside.
Inside this mysterious locked room, while searching for clues to our whereabouts,
we found yet another screen displaying a single, mercilessly cold sentence:

「あなたたちは行動分析のための実験対象として選ばれました」
"You have been selected to participate in a behavioral analysis experiment"

この部屋から出るためには、毎日複数提出される課題のうち1つを選び
指定された内容の通りに達成しなければならない。
最低でも10日間、10回の選択。
選択肢は二つ。
In order to escape from this room, we have to choose one out of many and
complete the task as instructed everyday.
At least for 10 days and 10 choices.
Our options are limited out of the two.

自分の肉体を親友に傷つけさせるか、
親友の肉体を弄び、その心を傷つけるか。
Either my best friend has to physically harm me,
or I have to debase my best friend sexually.

残酷で過酷な選択に翻弄される二人がたどり着く結末は──
At the mercy of these inhumanly cruel choices, what paths will the two of them decide to take —

Rm9_banner.gif 
OFFICIAL WEBSITE


攻略ルート / WALKTHROUGH

◆眼鏡 / Glasses◆
眼鏡の選択肢は、お好みで(ハイライト箇所)
Choose "Glasses ON/OFF" options to your liking(Highlighted options)

Rm9_Daichi.gifRm9_seiji.gif


  ⇐ 小林大地(Kobayashi Daichi)

  安曇誠二(Azumi Seiji) ⇒  


 (6 ENDINGS: TRUE & GOOD & 4 BAD) 


★Aルート / Route A★
1:眼鏡は?/ What about your glasses?(OFF)
2:じゃあ、やりまーす… / Alright then, here I go...(ON)
1:眼鏡 / Glasses(OFF)
2:スイッチ / Switch(ON)
2:手早く動かす / Move more aggressively
2:そのまま / Leave it in
1:眼鏡外したら? / Why don't you take your glasses off?(OFF)
2:可哀想に… / Feel sorry for you...(ON)
2:…わかった / ...Ok, I'll try
2:3で / Go with No.3
2:自分がやる / I'll do it myself
陵辱END / Abuse END 

★Bルート / Route B★
1:眼鏡は?/ What about your glasses?(OFF)
2:じゃあ、やりまーす… / Alright then, here I go...(ON)
1:眼鏡 / Glasses(OFF)
2:スイッチ / Switch(ON)
2:手早く動かす / Move more aggressively
2:そのまま / Leave it in
1:眼鏡外したら? / Why don't you take your glasses off?(OFF)
2:可哀想に… / Feel sorry for you...(ON)
1:でも… / But...
1:2で / Go with No.2
1:ちょっと…、ごめん。/ It's just so..., Sorry!
2:そのままでいる / Stay the way I am
殺害END / Murder END 

★Cルート / Route C★
1:眼鏡は?/ What about your glasses?(OFF)
2:じゃあ、やりまーす… / Alright then, here I go...(ON)
1:眼鏡 / Glasses(OFF)
2:スイッチ / Switch(ON)
2:手早く動かす / Move more aggressively
2:そのまま / Leave it in
1:眼鏡外したら? / Why don't you take your glasses off?(OFF)
2:可哀想に… / Feel sorry for you...(ON)
1:でも… / But...
1:2で / Go with No.2
1:ちょっと…、ごめん。/ It's just so..., Sorry!
1:誠二の手を取る / Take Seiji's hand
残留END / Stay behind END 

★Dルート / Route D★
1:眼鏡は?/ What about your glasses?(OFF)
2:じゃあ、やりまーす… / Alright then, here I go...(ON)
1:眼鏡 / Glasses(OFF)
2:スイッチ / Switch(ON)
1:集中する / Concentrate
1:引き抜く / Take it out
2:譲らない / Won't give in
1:眼鏡外したら? / Why don't you take your glasses off?(OFF)
2:可哀想に… / Feel sorry for you...(ON)
1:でも… / But...
1:ちょっと…、ごめん。/ It's just so..., Sorry!
疎遠END / Estranged END 

★Eルート / Route E★
1:眼鏡は?/ What about your glasses?(OFF)
2:じゃあ、やりまーす… / Alright then, here I go...(ON)
1:眼鏡 / Glasses(OFF)
2:スイッチ / Switch(ON)
1:集中する / Concentrate
1:引き抜く / Take it out
2:譲らない / Won't give in
1:眼鏡外したら? / Why don't you take your glasses off?(OFF)
2:可哀想に… / Feel sorry for you...(ON)
2:…わかった / ...OK, I'll try
2:…なんでもない。/ ...It's nothing!
2:警察に行こう / Let's go to the Police
1:一人で行く / Go alone
行方不明END / Missing END 

★Fルート / Route F★
1:眼鏡は?/ What about your glasses?(OFF)
2:じゃあ、やりまーす… / Alright then, here I go...(ON)
1:眼鏡 / Glasses(OFF)
2:スイッチ / Switch(ON)
1:集中する / Concentrate
1:引き抜く / Take it out
2:譲らない / Won't give in
1:眼鏡外したら? / Why don't you take your glasses off?(OFF)
2:可哀想に… / Feel sorry for you...(ON)
2:…わかった / ...OK, I'll try
2:…なんでもない。/ ...It's nothing!
1:帰ろう / Let's go home
親友END / Best Friends TRUE END 



GAME INFORMATION
【BLゲーム】ROOM NO.9


  【BLゲーム】ROOM NO.9 
     parade              
     (Windows 7 / 8 / 10)    
  DMM.gif

CAGE -OPEN-

LOVE&DESTROY
CAGEopen_main.gif 
あらすじ / STORYLINE

「ゲームで優勝したら、5千万」
  "Win the GAME and get 50M"

廃墟。建物の残骸。湿気った肌理の、荒い土の地面。
仕事帰りに意識を失ったらしい紺野鉄平が
目覚めて最初に目にした景色。
Ruins. Remains of abandoned buildings. Damp and rough bare ground.
Konno Teppei had suddenly lost consciousness on his way back from work,
only to find himself in the middle of such surroundings.

廃遊園地。
Abandoned Amusement Park.

罵倒。足音。笑い声。そこで出会う数人の男。
ひび割れた園内アナウンスが、ゲームの開催を告げる。
Abuse. Footsteps. Laughter. He meets several other men in the same situation.
A crackling announcement is heard over the speakers informing them that
the GAME is about to begin.

ルールは至って簡単。
期間は8日。
昼は通常の生活を行う事。
The rules are pretty straight forward.
The duration of the GAME is for 8 days.
During the daytime, they are to continue with their normal lives.

夜の間のみ治外法権を有するこのフィールドで
「誰かが持っているコインを奪い合え」
But once night falls, they are to forced to "Struggle to obtain the coin among themselves"
in this extraterritorial field, where no laws exist.

CAGEopen_banner.gif 
OFFICIAL WEBSITE


攻略ルート / WALKTHROUGH

★共通BAD END / Neutral BAD END★
※どれでも可(Any option)
4:PM18:00
※どれでも可(Any option)
1:武器になるものを探す / Search for something to be used as a weapon
1:九条さんなら絶対話を聞いてくれる / Kujou will definitely listen to my story
2:陰気前髪の真っ黒い姿を探す / Look for a dark figure with a gloomy look and long bangs
2:図書館で過去の新聞を閲覧 / Browse old newspapers at the library
※どれでも可(Any option)
END1:処刑の日 / Day of execution


CAGE_Nitta.gif  



     新田高志 / Nitta Takashi 
   (7 ENDINGS: 3 GOOD & 4 BAD) 

1:前髪の長い男に近寄る / Approach the guy with long bangs
2:PM13:00
※どれでも可(Any option)
2:安全そうな場所に隠れている / Hide in a somewhat safe place
※どれでも可(Any option)
4:新田は底が知らないがもしかしたら / Nitta is mysterious, but maybe...
2:陰気前髪の真っ黒い姿を探す / Look for a dark figure with a gloomy look and long bangs
3:古本屋で過去の行楽情報誌を買う / Buy past travel magazines at the old bookstore
3:通行人を利用する / Make use of a passerby
1:その時、どこからか視線を感じた / At that time, I felt someone's eyes on me

■エンド分岐 / Endings branch
1:持ってないと素直に言う / Admit to not having the coin
※どれでも可(Any option)
2:やっぱり、わからん / Actually, I can't decide
2:駅までついて行ってやる / Walk him over to the station
1:それくらいならと承諾する / Agree to it, since it's something so trivial
2:謝る / Apologize
END2:HEAVENLY TWINS

1:持ってないと素直に言う / Admit to not having the coin
※どれでも可(Any option)
2:やっぱり、わからん / Actually, I can't decide
2:駅までついて行ってやる / Walk him over to the station
1:それくらいならと承諾する / Agree to it, since it's something so trivial
1:キレる / Go beserk
1:俺も逃げてしまおう / I'll make a run for it, too
END3:Escapee

1:持ってないと素直に言う / Admit to not having the coin
※どれでも可(Any option)
2:やっぱり、わからん / Actually, I can't decide
2:駅までついて行ってやる / Walk him over to the station
1:それくらいならと承諾する / Agree to it, since it's something so trivial
1:キレる / Go beserk
2:新田を探すに決まっている / It's obvious that I'm going to search for Nitta
1:新田なんかもういい / To Hell with Nitta
END4:CALLING

1:持ってないと素直に言う / Admit to not having the coin
※どれでも可(Any option)
2:やっぱり、わからん / Actually, I can't decide
2:駅までついて行ってやる / Walk him over to the station
1:それくらいならと承諾する / Agree to it, since it's something so trivial
1:キレる / Go beserk
2:新田を探すに決まっている / It's obvious that I'm going to search for Nitta
2:新田の家に帰ろう / Go back to Nitta's apartment
END5:Rewrite

2:とにかく逃げる / Anyhow run away
※どれでも可(Any option)
1:多分、欲しいよ / Probably, I want it...
1:駅の場所を教えてやる / Give him directions to the station
2:そんな事は照れるので断る / Refuse, since it's embarrassing
1:悔しいから泣かない / Too frustrating to cry
1:絶対、見られたくない / Never want him to see it
END6:急カーブ / Sharp Turn

2:とにかく逃げる / Anyhow run away
※どれでも可(Any option)
1:多分、欲しいよ / Probably, I want it...
1:駅の場所を教えてやる / Give him directions to the station
2:そんな事は照れるので断る / Refuse, since it's too embarrassing
1:悔しいから泣かない / Too frustrating to cry
2:絶対、瀬川には屈しない / Will never give in to Segawa
END7:The Hollow

2:とにかく逃げる / Anyhow run away
※どれでも可(Any option)
1:多分、欲しいよ / Probably, I want it...
1:駅の場所を教えてやる / Give him directions to the station
2:そんな事は照れるので断る / Refuse, since it's too embarrassing
2:悲しいから泣く / Feel sad and cry
END8:INVINCIBLE


CAGE_Yagasaki.gif  



     矢ケ崎文博 / Yagasaki Fumihiro 
   (7 ENDINGS: 3 GOOD & 4 BAD) 

2:矢ケ崎さんに話しかける / Talk to Yagasaki
4:PM18:00
※どれでも可(Any option)
3:参加者に聞き込みをする / Gather information from other participants
2:矢ケ崎さんは頭が良さそうだ / Yagasaki seems smart
3:オシャレな服装の赤眼鏡を探す / Look for a stylish dresser with red glasses
1:漫画喫茶でネット検索 / Surf the net at the Manga cafe 
※どれでも可(Any option)
4:口八丁でやり過ごす / Talk my way out
1:その時、どこからか暢気な声がした
       / At that time, heard a carefree voice coming from somewhere

■エンド分岐 / Endings branch
1:俺も特権乱用しよう / I'll abuse the privilege, too
1:何か、気になったので / It just bothered me somehow...
1:大丈夫です! / No problem!
2:拒否る / Refuse
3:話だけでも聞いてみる / Decided to hear what he has to say
END9:僕のすべて / My everything

2:いや、人は人だ / Nope, live and let live
2:質問に答えて下さい / Please answer the question!
2:その分いっぱい働きます / I'll make it up with more work
1:頷く / Nod
1:絶対に協力しない / Will never cooperate with you
1:牧さんに文句を言う / Complain to Maki
END10:HOW SAY

2:いや、人は人だ / Nope, live and let live
2:質問に答えて下さい / Please answer the question!
2:その分いっぱい働きます / I'll make it up with more work
1:頷く / Nod
1:絶対に協力しない / Will never cooperate with you
2:何も言わず黙っている / Stay silent without saying a word
1:黒い矢ケ崎 / Black Yagasaki
1:暇なので部屋の中をうろうろする / Wander around the room to kill time
2:よくわかりません / I don't quite get it
1:凄いです / It's amazing!
END11:眼鏡 / Glasses

2:いや、人は人だ / Nope, live and let live
2:質問に答えて下さい / Please answer the question!
2:その分いっぱい働きます / I'll make it up with more work
1:頷く / Nod
2:返事を待たずに切り上げる / End conversation wtihout waiting for response
2:何も言わず黙っている / Stay silent without saying a word
1:黒い矢ケ崎 / Black Yagasaki
2:黙って待っている / Stay quiet and wait
END12:Tarsel Tunnel Syndrome

2:いや、人は人だ / Nope, live and let live
2:質問に答えて下さい / Please answer the question!
2:その分いっぱい働きます / I'll make it up with more work
1:頷く / Nod
2:返事を待たずに切り上げる / End conversation wtihout waiting for response
2:何も言わず黙っている / Stay silent without saying a word
2:首吊り / Hanging
END13:ALIBI

1:俺も特権乱用しよう / I'll abuse the privilege, too
1:何か、気になったので / It just bothered me somehow...
1:大丈夫です! / No problem!
2:拒否る / Refuse
1:絶対に協力しない / Will never cooperate with you
1:その場に倒れる / Collapse on the spot
END14:僕は濡れたくないから / I don't want to take the fall

1:俺も特権乱用しよう / I'll abuse the privilege, too
1:何か、気になったので / It just bothered me somehow...
1:大丈夫です! / No problem!
2:拒否る / Refuse
1:絶対に協力しない / Will never cooperate with you
2:踏ん張って耐える / Hang in and endure
END15:LOVE STORY


CAGE_Kujou.gif  



     九条聡明 / Kujou Toshiaki
   (8 ENDINGS: 3 GOOD & 5 BAD) 

4:振り返り九条と話す / Look back and talk to Kujou
1:AM 9:00
※どれでも可(Any option)
4:コインが落ちていないか探索 / Search for the coin on the ground
1:九条さんなら絶対話を聞いてくれる / Kujou will definitely listen to my story
4:ゆるふわ王子ヘアスタイルを探す / Look for a fluffy and loose Prince-like hairstyle
4:顔見知りの多い両店街で聞き込み / Gather information at a familiar shopping district 
1:このまま車で逃げる / Keep driving and run away
1:その時、隣に誰かの気配を感じた / At that time, felt someone's presence next to me

■エンド分岐 / Endings branch
1/2:九条さんと一緒なら… / If I'm with Kujou...
※ED18クリア後、2を選択 / If playing after ED18, then choose the second option
1:まさかそんな訳ない / No way, that can't be
1:殺しちゃいけない / You mustn't kill them
1:今はあまり考えたくない / Don't want to think about it right now
2:体が勝手に動いた / My body moved on its own
END16:Peach Bitch

1/2:九条さんと一緒なら… / If I'm with Kujou...
※ED18クリア後、2を選択 / If playing after ED18, then choose the second option
1:まさかそんな訳ない / No way, that can't be
1:殺しちゃいけない / You mustn't kill them
1:今はあまり考えたくない / Don't want to think about it right now
1:体が固まってしまった / My body just froze
2:返事を送る / Reply to his email
END17:虫食い / Worm-eaten

1/2:九条さんと一緒なら… / If I'm with Kujou...
※ED18クリア後、2を選択 / If playing after ED18, then choose the second option
1:まさかそんな訳ない / No way, that can't be
1:殺しちゃいけない / You mustn't kill them
1:今はあまり考えたくない / Don't want to think about it right now
1:体が固まってしまった / My body just froze
1:返事を送らない / Ignore email
END18:FROGS SONG

1/2:九条さんと一緒なら… / If I'm with Kujou...
※ED18クリア後、2を選択 / If playing after ED18, then choose the second option
1:まさかそんな訳ない / No way, that can't be
1:殺しちゃいけない / You mustn't kill them
2:前向きに考える / Think about it positively
1:全員ボコす / Trash every single one 
END19:ハンマーヘッド / Hammerhead

1/2:九条さんと一緒なら… / If I'm with Kujou...
※ED18クリア後、2を選択 / If playing after ED18, then choose the second option
1:まさかそんな訳ない / No way, that can't be
1:殺しちゃいけない / You mustn't kill them
2:前向きに考える / Think about it positively
2:弱い奴を狙う / Aim for the weak guy
2:逃げましょう / Let's run away
END20:きみはまだおきない / You still won't wake up

1/2:九条さんと一緒なら… / If I'm with Kujou...
※ED18クリア後、2を選択 / If playing after ED18, then choose the second option
1:まさかそんな訳ない / No way, that can't be
1:殺しちゃいけない / You mustn't kill them
2:前向きに考える / Think about it positively
2:弱い奴を狙う / Aim for the weak guy
1:突破しましょう / Let's break through
2:階段を下りる / Go down the stairs
END21:scapegoat

1/2:九条さんと一緒なら… / If I'm with Kujou...
※ED18クリア後、2を選択 / If playing after ED18, then choose the second option
1:まさかそんな訳ない / No way, that can't be
1:殺しちゃいけない / You mustn't kill them
2:前向きに考える / Think about it positively
2:弱い奴を狙う / Aim for the weak guy
1:突破しましょう / Let's break through
1:まっすぐ行く / Go straight
END22:ADORE YOU

1:腹いっぱいで苦しい / I'm totally stuffed
2:ウホッいい九条 / Damn gorgeous Kujou
2:もちろん死んでしまえ / Serves you right and die
END23:LET'S CARNAVAL

◆ハイライト箇所 / Highlighted options◆
ED18クリア後、選択肢が追加されます / Unlocked after playing ED18 route


CAGE_Yoshimoto.gif  



     吉本源 / Yoshimoto Gen
   (6 ENDINGS: 3 GOOD & 3 BAD) 

3:暴漢の方を見る / Look towards the thug
3:PM 15:00
※どれでも可(Any option)
1:武器になるものを探す / Search for something to be used as a weapon
3:吉本は機動力だけはありそうだ / At least Yoshimoto seems agile
1:ぼんぼり頭と鉄パイプを探す / Look for a pineapple-head and lead pipe
※どれでも可(Any option)
2:図書館で過去の新聞を閲覧 / Browse old newspapers at the library
2:車から降りてこの男と戦う / Get out of the car and fight this guy
1:その時、俺の頭上を何かが掠った / At that time, something scraped the top of my head

■エンド分岐 / Endings branch
1:運営にチクってやる / I'll dob on the organizers about you
1:用事があるんで、関わります / Have some business to take care of with him
1:弁当があるけど、行く / Brought lunch, but go anyways
2:何も響かねえって顔だな / Looks as though nothing I say affects you
2:殺人犯になりたくないから? / Because he doesn't want to become a killer?
2:園入り口付近に行こう / Go towards the Park entrance gate area
1:吉本を抱き締める / Hug Yoshimoto tightly
1:お前が分からない / I don't understand you
END24:キャトルミューティレーション / Cattle Mutilation

1:運営にチクってやる / I'll dob on the organizers about you
1:用事があるんで、関わります / Have some business to take care of with him
1:弁当があるけど、行く / Brought lunch, but go anyways
2:何も響かねえって顔だな / Looks as though nothing I say affects you
2:殺人犯になりたくないから? / Because he doesn't want to become a killer?
2:園入り口付近に行こう / Go towards the Park entrance gate area
1:吉本を抱き締める / Hug Yoshimoto tightly
2:もう、やめろ / Stop it already!
2:吉本を受け入れる / Accept Yoshimoto
END25:虚偽記憶 / False Memories

1:運営にチクってやる / I'll dob on the organizers about you
1:用事があるんで、関わります / Have some business to take care of with him
1:弁当があるけど、行く / Brought lunch, but go anyways
2:何も響かねえって顔だな / Looks as though nothing I say affects you
2:殺人犯になりたくないから? / Because he doesn't want to become a killer?
2:園入り口付近に行こう / Go towards the Park entrance gate area
1:吉本を抱き締める / Hug Yoshimoto tightly
2:もう、やめろ / Stop it already!
1:吉本に抗う / Resist Yoshimoto
END26:ALIEN AUTOPSY

2:素直に条件を飲む / Accept the terms without a fight
2:関わらないでおきます / I'll make sure not to get involved with him
2:弁当あるし、行かねえ / Brought lunch, so I'm not going
1:何も言えねえのかよ / Cat got your tongue?
1:何か理由でもあるのか?/ Is there some kind of reason behind this?
1:便所付近に行こう / Go towards the john area
2:吉本を引き剥がす / Tear Yoshimoto away
1:……疲れた / ...I've had enough...
END27:悲しみと出会ったら / When you are faced with sorrow

2:素直に条件を飲む / Accept the terms without a fight
2:関わらないでおきます / I'll make sure not to get involved with him
2:弁当あるし、行かねえ / Brought lunch, so I'm not going
1:何も言えねえのかよ / Cat got your tongue?
1:何か理由でもあるのか?/ Is there some kind of reason behind this?
1:便所付近に行こう / Go towards the john area
2:吉本を引き剥がす / Tear Yoshimoto away
2:まだ、行ける / I can still keep going
1:そうだな / Sure
END28:ANUNNAKI

2:素直に条件を飲む / Accept the terms without a fight
2:関わらないでおきます / I'll make sure not to get involved with him
2:弁当あるし、行かねえ / Brought lunch, so I'm not going
1:何も言えねえのかよ / Cat got your tongue?
1:何か理由でもあるのか?/ Is there some kind of reason behind this?
1:便所付近に行こう / Go towards the john area
2:吉本を引き剥がす / Tear Yoshimoto away
2:まだ、行ける / I can still keep going
2:嫌だ / NO!
END29:Grays

プロフィール

ReNN.XYZ

Author:ReNN.XYZ
海外在住のBLオタク❤
よく知人に翻訳を聞かれるので…
思い切って、日本と外国の方々にBLを
より楽しんでもらうための攻略サイト
作っちゃいましたっ!
Hope you like it! ENJOY☆

LATEST GAME
最新記事
東京24区:Tokyo 24-ku Jul 25, 2020
【FD】Paradise 極 -KIWAME- Jun 20, 2020
篠田新宿探偵事務所 ~唐獅子牡丹~:Shinoda Shinjuku Tantei Jimusho ~Karajishi Botan~ Jun 06, 2020
【FD】Omertà CODE:TYCOON Sep 07, 2019
【FD】大正メビウスライン 帝都備忘禄:Taishou Mebiusline Teito Bibouroku Aug 10, 2019
最新コメント
 
 
リクエスト受付中!!!
質問やリクエストなど、何でもお気軽にどぉーぞっ! Feel free to email me with any questions or requests!

名前:
メール:
件名:
本文: