BLで英会話LESSON

海外でも大人気のBLゲームを遊びながら、楽しく英会話の勉強が出来る攻略サイト

コイビト遊戯: Koibito Yuugi

PIL/SLASH
Koibito_main.gif 
あらすじ / STORYLINE

転勤となった親の反対を押し切り、東京で一人暮らしを始めた藍川裕太。
しかし、仕送りを打ち切られ、バイト三昧の極貧生活に……。
Aikawa Yuuta started living alone in Tokyo, in spite of opposition from his parents that are moving.
However, with his allowance being cut-off, he is forced to live in poverty and working part-time...

そんなある日、大好きな兄の周平が、突然東京に転勤になったと訪ねてきた。
しかも裕太が心配なので一緒に住むという。
極貧生活から一転、3食お世話付きの優雅な生活に!
Then one day, his beloved elder brother; Shuuhei suddenly comes to visit him as he's being transfered back to Tokyo.
On top of that, he says that he's worried about Yuuta and is going to live together.
Yuuta's life changed drastically overnight from poverty to luxury with 3 square meals!

だが裕太は忘れていた。兄がどんでもない過保護な心配性だということを。
やがて口うるさい兄の干渉に耐えきれなくなった裕太は……。
But, Yuuta had forgotten that he's brother is extremely over-protective and a worrywart.
Eventually, Yuuta could not stand his brother's nagging intrusions and decides to...

テーマは変態!
ヤバスぎる奴らの熱視線が裕太を狙う!
The main theme is: Perversion!
Dangerous lust and desire are targeted towards Yuuta!

Koibito_banner.gif 
OFFICIAL WEBSITE


攻略ルート / WALKTHROUGH

★全キャラ共通ルート(周平除く) / Common route for all characters(except Shuuhei)★
2:諒と離れるのが嫌だから / Don't want to part with Ryou
1:声をかける / Call out to Takizawa
2:どんな小説書くんだ? / What kind of novel does your sister write?
2:部活ない日ってあるの?/ Are there days when you don't have club activities?
【1st game: 兄、来襲(Big brother raid)】
1:そんなことない!/ That's not so!
2:諒に助けを求める / Seek Ryou's help
※周平攻略可能後に追加 / Option added after unlocking Shuuhei route


Koibito_Ryou.gif  



     廣瀬諒 / Hirose Ryou 
   (3 ENDINGS: GOOD & NORMAL & BAD) 

【2nd game: コイビト遊戯(Lovers game)】
1:積極的にホモる / Agressively play the part as Ryou's lover
3:諒も一緒に / Let's invite Ryou as well
2:やだ!/ No way!
2:気にしない / Ignore the unsettling feeling inside me
3:諒と一緒に帰宅 / Go home together with Ryou
2:諒ならいい / I don't mind pretending to be lovers with you, Ryou
2:諒と滝沢とごはん / Dinner with Ryou and Takizawa
1:オレだけど / That will be me
2:諒と逃げる / Escape with Ryou
1:諒と帰る / Go home with Ryou
1:我慢 / Endure for Ryou's sake
1:甘味処 / Japanese-style sweets shop
2:思いっきり行く / Down the hatch
2:長期化しそうだしな / I guess, we're going to be in for a long haul...
1:絶対帰らない!/ I absolutely refuse to come back!
※2:でも……⇒ ノーマルBAD / Choose "But, I..." ⇒ NORMAL BAD
【3rd game: 暗雲注意報(Dark clouds warning)】
2:逆切れする / Snap back 1:謝る / Apologize                             
1:諒の家に行く / Go to Ryou's home     ーーー 
GOOD END NORMAL END


Koibito_Takizawa.gif  



     滝沢蓮 / Takizawa Ren 
   (2 ENDINGS: GOOD & NORMAL) 

【2nd game: コイビト遊戯(Lovers game)】
2:普段通りにふるまう / Act as usual
1:食う / Feed me!
2:やだ!/ No way!
2:気にしない / Ignore the unsettling feeling inside me
3:諒と一緒に帰宅 / Go home together with Ryou
1:あと少しの辛抱だし / I don't mind putting up with it a little longer
2:滝沢とごはん / Dinner with Takizawa
2:まだなにも / We haven't done anything, yet...
3:1人で逃げる / Escape alone
2:もう疲れた…… / I'm sick of it already...
1:そうだなあ / I guess you're right
1:滝沢と遊ぶ / Go out with Takizawa
2:独特のデザイン / Choose the one with an unique design
2:フリーマーケット / Flea market
1:行く / I'll be over
1:行く / I guess I'll join you
1:のむ / Accept the terms
【3rd game: 貞操問答(Question of chastity)】
1:受け入れる / Accept her advances
2:アパートに戻る / Return to my apartment 1:このままでいる / Remain at Ryou's          
GOOD END NORMAL END


Koibito_Sakurai.gif  



     櫻井啓寿 / Sakurai Keiju 
   (2 ENDINGS: GOOD & BAD) 

【2nd game: コイビト遊戯(Lovers game)】
2:普段通りにふるまう / Act as usual
2:やめとく / Better not
2:やだ!/ No way!
1:櫻井に聞く / Ask Sakurai 
2:櫻井が気になる / I'm curious about Sakurai
1:せっかくだし、遊びに行く!/ Since you're asking, I'd love to come over!
1:堂々と撮らせる / Let the girls take photos of us
1:櫻井の家に行く / Go to Sakurai's home
1:いや、どうみても普通の人だ / But, he seems like a regular person in any respect
1:聴くよ / Sure, I listen to music
3:クラシック喫茶 / Classical music cafe 
1:行く / I'll come to your house
2:普通のいい人にしか見えない / He seems anything but a regular nice guy to me
1:行く!/ Coming!
1:お言葉に甘えて / I'll take you up on your kind offer
【3rd game: 家なき子(Homeless child)】
1:残る / Stay behind       2:ついていく / Tag along 
GOOD END BAD END (Daiki)


Koibito_Haga.gif  



     芳賀伊吹 / Haga Ibuki 
   (3 ENDINGS: GOOD & NORMAL & 
BAD) 

【2nd game: コイビト遊戯(Lovers game)】
2:普段通りにふるまう / Act as usual
2:やめとく / Better not
1:従う / Do as he says and join a club
2:気にしない / Ignore the unsettling feeling inside me
1:運動部を見てみる / Check out the sport clubs
1:体験入部してみる / Try out at basketball
1:堂々と撮らせる / Let the girls take photos of us
1:部活行ってみる / Go attend in club activities
2:つっこむ / Charge
4:カラオケ大会 / Karaoke tournament
1:加勢する / Back up Haga in the fight
1:行く / I'll come to your house
1:見る / Let's watch the video
【3rd game: 暴走特急(Runaway express)】
2:なんか、忘れられない / I can't seem to forget what happened...
※1:普通に戻ろうよ ⇒ NORMAL END / Choose "Let's go back the way we were" ⇒ NORMAL END
1:打ち明ける / Confess the relationship with Ryou 2:黙ってる / Keep quiet about Ryou and I
GOOD END BAD END


Koibito_Shuuhei.gif  


   藍川周平 / Aikawa Shuuhei
 (4 ENDINGS: GOOD & NORMAL & SAD & DARK) 
    ※他4人クリア後攻略可能 / Unlocked after playing all 4 other characters

2:諒と離れるのが嫌だから / Don't want to part with Ryou
1:声をかける / Call out to Takizawa
2:どんな小説書くんだ? / What kind of novel does your sister write?
2:部活ない日ってあるの?/ Are there days when you don't have club activities?
【1st game: 兄、来襲(Big brother raid)】
2:そうかもしれないけど……。/ That maybe so, but...
1:兄と話し合う / Talk things over with my brother
【2nd game: 甘い生活(Sweet life)】
2:会社まで迎えに行く / Go meet my brother at his office
1:うざくないよ / Actually, he's not that annoying
2:ついて来て欲しい / Please come with me to the hospital
※1:1人で行けるよ ⇒ NORMAL END / Choose "I can manage alone" ⇒ NORMAL END
【3rd game: 兄弟事情(Brothers' circumstances)】
2:昨夜オレにキスしなかった?/ Did you kiss me last night? 1:聞かない / Don't ask
2:兄ちゃんを連れ出す
      / Take my brother away
1:黙って帰る
      / Leave without a word 
 ーーー 
GOOD END SAD END DARK END


ダーク・ルート / DARK ROUTE

◆ルートベース / Base route◆
諒と滝沢のルートベースで、もう1人絡んでくる人物により内容が変化します。
※1st gameまでは、攻略トップの全キャラ共通ルート同様
For both Ryou and Takizawa base routes, story differ depending on the other character pair.
※Common route(indicated on the top) is the same until the end of 1st game for all routes

★諒 & 滝沢ルート / Ryou & Takizawa route★
【2nd game: コイビト遊戯(Lovers game)】
1:積極的にホモる / Agressively play the part as Ryou's lover
1:食う / Feed me!
1:従う / Do as he says and join a club
1:櫻井に聞く / Ask Sakurai
3:諒と一緒に帰宅 / Go home together with Ryou
2:諒ならいい / I don't mind pretending to be lovers with you, Ryou
2:滝沢とごはん / Dinner with Takizawa
2:まだなにも / We haven't done anything, yet...
2:諒と逃げる / Escape with Ryou
1:滝沢と遊ぶ / Go out with Takizawa
2:独特のデザイン / Choose the one with an unique design
1:甘味処 / Japanese-style sweets shop
2:思いっきり行く / Down the hatch
2:長期化しそうだしな / I guess, we're going to be in for a long haul...
1:絶対帰らない!/ I absolutely refuse to come back!
1:行く / I'll come
1:のむ / Accept the terms
【3rd game: 暗雲注意報(Dark clouds warning)】
1:行く / I'll come over to the house
1:否定する / Deny               2:肯定する / Admit               3:もうどうでもいい / Whatever...
Yuuta x Ryou END 3P(Threesome) END NORMAL BAD

★諒 & 芳賀ルート / Ryou & Haga route★
【2nd game: コイビト遊戯(Lovers game)】
1:積極的にホモる / Agressively play the part as Ryou's lover
2:やめとく / Better not
1:従う / Do as he says and join a club
1:櫻井に聞く / Ask Sakurai
1:運動部を見てみる / Check out the sports clubs
1:体験入部してみる / Try out at basketball
2:諒と逃げる / Escape with Ryou
1:部活に行ってみる / Go attend in club activities
2:つっこむ / Charge
1:甘味処 / Japanese-style sweets shop
1:加勢する / Back up Haga in the fight
2:思いっきり行く / Down the hatch
2:長期化しそうだしな / I guess, we're going to be in for a long haul...
1:絶対帰らない!/ I absolutely refuse to come back!
1:行く / I'll come to your house
1:見る / Let's watch the video
【3rd game: 暗雲注意報(Dark clouds warning)】
1:行く / I'll come over to the house
2:芳賀の家に行く / Go to Haga's home
1:話す / Tell Haga the truth about Ryou and I
1:諒も芳賀も友達だ
      / Both Ryou and Haga are friends   
2:芳賀の方が好きなのかも        
      / Maybe I like Haga more than Ryou
Haga END Haga END2

★諒 & 櫻井ルート / Ryou & Sakurai route★
【2nd game: コイビト遊戯(Lovers game)】
1:積極的にホモる / Agressively play the part as Ryou's lover
2:やめとく / Better not
1:従う / Do as he says and join a club
1:櫻井に聞く / Ask Sakurai
2:櫻井が気になる / I'm curious about Sakurai
1:せっかくだし、遊びに行く / Since you're asking, I'd love to come over!
2:諒と逃げる / Escape with Ryou
1:櫻井の家に行く / Go to Sakurai's home
1:いや、どうみても普通の人だ / But, he seems to be a regular person in any respect
1:聴くよ / Sure, I listen to music
1:甘味処 / Japanese-style sweets shop
1:行く / I'll come to your house
2:普通のいい人にしか見えない / He seems anything but a regular nice guy to me
2:思いっきり行く / Down the hatch
2:長期化しそうだしな / I guess, we're going to be in for a long haul...
1:絶対帰らない!/ I absolutely refuse to come back!
1:行く! / Coming!
1:お言葉に甘えて / I'll take you up on your kind offer
【3rd game: 暗雲注意報(Dark clouds warning)】
2:このまま櫻井の家にいる / Remain at Sakurai's home
Sakurai DARK END

★滝沢 & 芳賀ルート / Takizawa & Haga route★
【2nd game: コイビト遊戯(Lovers game)】
1:積極的にホモる / Agressively play the part as Ryou's lover
1:食う / Feed me!
1:従う / Do as he says and join a club
1:櫻井に聞く / Ask Sakurai
1:運動部を見てみる / Check out the sports clubs
1:体験入部してみる / Try out at basketball
2:滝沢とごはん / Dinner with Takizawa
2:まだなにも / We haven't done anything, yet...
3:1人で逃げる / Escape alone
2:芳賀 / Seek help from Haga
1:滝沢と遊ぶ / Go out with Takizawa
2:独特のデザイン / Choose the one with an unique design
4:カラオケ大会 / Karaoke tournament
1:加勢する / Back Haga up in the fight
1:行く / I'll be over
1:行く / I'll come to your house
1:見る / Let's watch the video
1:行く / I guess I'll join you
1:のむ / Accept the terms
【3rd game: 貞操問答(Question of chastity)】
2:滝沢のことを話す / Confess the relationship between Takizawa and I
1:やっぱりダメだ / No, this is wrong!        2:もうどうでもいい / Can't care less anymore
Takizawa BAD END Haga DARK END

★滝沢 & 櫻井ルート / Takizawa & Sakurai route★
【2nd game: コイビト遊戯(Lovers game)】
1:積極的にホモる / Agressively play the part as Ryou's lover
1:食う / Feed me!
1:従う / Do as he says and join a club
1:櫻井に聞く / Ask Sakurai
2:櫻井が気になる / I'm curious about Sakurai
1:せっかくだし、遊びに行く!/ Since you're asking, I'd love to come over!
2:滝沢とごはん / Dinner with Takizawa
2:まだなにも / We haven't done anything, yet...
3:1人で逃げる / Escape alone
2:櫻井 / Seek help from Sakurai
1:櫻井の家に行く / Go to Sakurai's home
1:いや、どうみても普通の人だ / But, he seems to be a regular person in any respect
1:聴くよ / Sure, I listen to music
2:フリーマーケット / Flea market
1:行く / I'll come to your house
2:普通のいい人にしか見えない / He seems anything but a regular nice guy to me
1:行く / I'll be over
1:行く!/ Coming!
1:お言葉に甘えて / I'll take you up on your kind offer
1:行く / I guess I'll join you
1:のむ / Accept the terms
【3rd game: 貞操問答(Question of chastity)】
1:復習したい
      / I want revenge  
2:そんなのしたくない
      / That's not what I wish for
3:お前も滝沢と同類
      / Both of you are alike       
Yuuta x Takizawa END BAD END (Kouki) Gang Rape END

◆光貴END / Kouki END◆
エンド分岐後の選択肢は、なんでもOK / Choose any options after END branch.



GAME INFORMATION
【BLゲーム】コイビト遊戯


  【BLゲーム】コイビト遊戯 
     PIL/SLASH              
     (Windows XP / Vista / 7 / 8)      
DMM.gif

君の中のパラディアーム:Kimi no Naka no Palladium

OTHER
Kimi_main.gif 
あらすじ / STORYLINE

パラディアームと呼ばれるその世界は、黒き翼の神と白き翼の神が支配する異世界。
Another World known as "PALLADIUM"; ruled by both Black-wing and White-wing Gods.

かつて一つだった国は神々の決別により、それぞれの民に住み分けられた。
The world once united is now divided into two separate regions/races:

白き翼の民 <フォンテ>  /  White-wing race <Fonte>
黒き翼の民 <リベール>  /  Black-wing race <Libere>

主人公エールは身寄りがなく孤児院で育ったが、ある事件をきっかけに孤児院から飛び出し、
行き倒れていたところを兄だと名乗る少年ヴァンに助けられる。
Protagonist - Aile had no relatives and grew up in an orphanage, but had to flee from the orphanage after a certain incident.
With no where to go, he collapses on the roadside and is saved by a young boy named Ventvert,
who claims to be his elder brother.

ヴァンは生き別れになっている兄弟を集めようとエールに持ちかけ、物語は動き出す。
Ventvert approaches Aile with an idea of reuniting with other lifelong separated brothers.

兄弟たちの出生の秘密に神々の思惑が複雑に絡み合う。
果たして兄弟は無事再会できるのだろうか───
Secret behind the brothers' birth where the Gods' motives are intricately intertwined.
Will the brothers ever find each other...?


攻略ルート / WALKTHROUGH

★共通ノーマルEND / Neutral NORMAL END★
1:お兄ちゃん / Onii-chan (petname for big brother)
1:戦おう /  Let's fight back
1:信じる / Believe in Ventvert
1:信じる / Believe in Infini
1:いいよ / Fine, you can sleep in the same bed
1:部屋で過ごす / Spend the day inside the room
1:信じる / Believe in Ventvert
1:黒き翼の国に戻る / Return to Liberté
2:話さない / Don't tell Ventvert what happened at the orphanage
1:パラディアームを救うため犠牲になる / Sacrifice myself in order to save Palladium
NORMAL END


Kimi_Ventvert.gif  



     ヴァンヴェール / Ventvert 
   (2 ENDINGS: GOOD & BAD) 

1:お兄ちゃん / Onii-chan (petname for big brother)
1:戦おう / Let's fight back
1:信じる / Believe in Ventvert
2:信じない / Don't trust Infini
1:いいよ / Fine, you can sleep in the same bed
2:街に行ってみる / Check out the town
1:信じる / Believe in Ventvert
1:黒き翼の国に戻る / Return to Liberté
1:話す / Tell Ventvert what happened at the orphanage
2:パラディアームの崩壊を望む
      / Wish for the destruction of Palladium      
1:パラディアームを救うための犠牲になる
      / Sacrifice myself in order to save Palladium
GOOD END BAD END


Kimi_Zephyr.gif  



     ゼフィール / Zephyr 
   (3 ENDINGS: GOOD & 3P & BAD) 

1:お兄ちゃん / Onii-chan (petname for big brother)
2:逃げよう / Let's make a run for it
1:ゼフィールを信じる / Believe in Zephyr
2:ゼフィールを説得する / Persuade Zephyr to call off the duel
※3:ヴァンを説得する ⇒ 兄弟3P END / Choose "Persuade Ventvert" ⇒ Threesome END
2:声を無視する / Ignore Infini's voice 1:誘いに乗る / Take Infini's offer        
GOOD END BAD END


Kimi_Bellenoir.gif  



     ベルノワール / Bellenoir 
   (2 ENDINGS: GOOD & BAD) 

2:お兄様 / Onii-sama (formal way of calling big brother)
2:逃げよう / Let's make a run for it
1:ゼフィールを信じる / Believe in Zephyr
1:ベルノワールを説得する / Persuade Bellenoir to call off the duel
1:ベルノワールと話をする / Talk to Bellenoir
2:死を覚悟し、ここに留まる
      / Be prepared to die and stand still     
1:アンフィニの元へ行く  / Go to Infini's side
GOOD END BAD END


Kimi_Blancert.gif  



     ブランセル / Blancert 
   (1 ENDING: GOOD) 

2:お兄様 / Onii-sama (formal way of calling big brother)
1:戦おう /  Let's fight back
1:信じる / Believe in Ventvert
1:信じる / Believe in Infini
2:断る / Refuse sharing the bed with Ventvert
1:部屋で過ごす / Spend the day inside the room
2:白き翼の国に残る / Remain in Fontaine
GOOD END


Kimi_Infini.gif  



     アンフィニ / Infini 
   (1 ENDING: BAD) 

1:お兄ちゃん / Onii-chan (petname for big brother)
1:戦おう /  Let's fight back
1:信じる / Believe in Ventvert
1:信じる / Believe in Infini
1:いいよ / Fine, you can sleep in the same bed
1:部屋で過ごす / Spend the day inside the room
1:信じる / Believe in Ventvert
2:白き翼の国に残る / Remain in Fontaine
BAD END

◆日記 / Diary◆
全員のエンディングを見ると、シーンリストの最後5つが開きます。
After completing all character routes, last 5 are unlocked in the RECOLLECTION section.



GAME INFORMATION
【BLゲーム】君の中のパラディアーム


  【BLゲーム】君の中のパラディアーム 
     Chat Errant              
     (Windows XP / Vista)      
DMM.gif

神無ノ鳥:Kannagi no Tori

OTHER
Kannagi_main.gif 
あらすじ / STORYLINE

『神無山』と呼ばれる場所がある。
生者の世界と、死して肉体から離れた魂が集う世界とを繋ぐ場所に。
There is a place known as "Kannagi-san" (or Kannagi Mountain),
which connects the world of the living with the world of the dead.

そこには『神無ノ鳥』と呼ばれる者たちがいて
終焉を迎える魂たちを肉体から引き離し
死者の世界へと連れて行く役割を担っている。
Here, beings called "Kannagi no Tori" (or Birds of Kannagi) reside,
and it is their duty to retrieve souls from people on the brink of death and 
safely guide them to the world of the dead.

ある時は、生に絶望し自ら生命を絶った者を。
またある時は、病に臥して看取る者もないままに生を閉じる者を。
家族に見守られ、安らかに彼岸へ旅立つ者を。
Some are from people who have taken their own lives out of despair.
Others are from people who have died from illness with no one to watch over them.
From people who pass on to the other side while being surrounded by their families.

老いも若きも皆一様に背負っている、避けられぬ運命の瞬間。
『死』という運命を人間にもたらすためだけに、彼らは存在している。
No matter how old, every single person will face this unavoidable moment of fate.
Kannagi no Tori only exists to bring upon this fate to humans in the form of "death".

けれど自らに与えられた運命をよしとせず、人の魂をその手で掴むことを忌み嫌う少年がいた。
However, there is one boy that could not accept his own given fate
and detested his duty of retrieving souls.

彼は今まで一度として、人の魂を回収したことがない。
白き翼をはためかせる魂を、その手で掴んだことさえない。
Till this day, he has never retrieved a single soul, not even once.
Never laid his hands on the soul with white flattering wings.

人の死を見届ける彼の眼に映るのは、恐怖。畏怖。不快感。
そして頭を過ぎる、微かな記憶だけ。
けれど、心の内に留まる『それ』がイカルに人の魂を回収させないのだということは分かっていた。
When he watchs over people's death, all he sees are fear, dread and uneasiness.
Not forgetting a fragment of memory that linger in his mind.
But, he knew that lingering in his heart is what's preventing him from retrieving souls.

そして、ある日。
イカルは『神無山』の奥深くにある『常闇の間』へ呼び出される。
纏わりつく不快な瘴気の感触と、一寸先すらも見えない闇の中でイカルが聞いた言葉は。
Then, one day.
Ikaru is summoned to the "Room of Eternal Darkness" far deep within "Kannagi-san".
Within the walls filled with clinging sensation of uneasiness miasma and darkness,
the words that Ikaru heard were:

『一月後の、六月一日に死亡する少年の魂を回収せよ』
『回収対象の名は、綿貫琉宇───』
"Retrieve the soul from a boy who will die on June 1st, a month from now"
"The name of the boy is Watanuki Ruu..."

事実上の最後通告だった。
This was in fact his last warning.

魂を回収出来ない『神無ノ鳥』には、存在理由が無い。
出来なければ、消される。
『神無山』に、居場所は無くなってしまう。
…命令拒否は、出来なかった。
There is no reason for "Kannagi no Tori" that cannnot retrieve souls to exist.
If he fails, he will be erased.
There will be no place for him at "Kannagi-san"
He had no choice but to accept the mission...

地上に降りたイカルは、琉宇という名の少年と邂逅を果たす。
人を拒む少年と、彼を優しく見守る叔父と。
彼らと触れ合う日々を通じ、イカルが学ぶもの、知る事は何なのか…
Once Ikaru lands on earth, he encoutners Ruu by chance.
A boy that avoids human contact and an uncle that watch over him with kindness.
What will Ikaru learn from days of interaction with Ruu and his family...?

今、物語が幕を開ける…。
Now, the story is about to begin...


攻略ルート / WALKTHROUGH

◆キャラ攻略条件 / Character route conditions◆
・レンジャク・真部・深町:最初から攻略可能
・琉宇:レンジャクと真部のGOOD END攻略後
・ハッカン:琉宇のGOOD END攻略後
・Renjaku, Manabe and Fukamachi:No route restrictions/conditions
・Ruu: Unlocked after playing both Renjaku & Manabe GOOD ENDs
・Hakkan:Unlocked after playing Ruu GOOD END

◆受攻選択肢 / Uke-Seme options◆
青字の選択肢により、受攻が確定します / Uke-Seme is determined by selecting options in BLUE.

Kannagi_Fukamachi.gif  



     深町康哉 / Fukamachi Yasunari 
   (2 ENDINGS: GOOD & BAD) 

1:「自殺の手伝いはしたくなかったから」/ "Because I didn't want any part in the suicide"
2:魂を回収する少年のこと / About the boy who's soul I'm going to retreive
1:ご馳走になっていく / Stay for some tea
2:聞かない事にする / Won't pursue the matter any further
1:下界へ行ってみる / Go down to earth
1:一緒に出かける / Go out with Hakkan
1:レンジャクに見せに行く / Show it to Renjaku
1:夕食をご馳走になる / Stay for dinner
2:おっちゃんが困ってるように見えた / It looked as though pops was troubled 
2:琉宇の所へ行く / Go and see Ruu
1:「手伝ってやるよ」/ "I'll help you"
2:琉宇を助け起こす / Help Ruu to stand
1:深町のことについて / Inquire about Fukamachi
2:深町のおっちゃんに頼んでみる / Ask Fukamachi(pops) to take in the stray cat
1:おっちゃんを起こしに行く
      / Go and wake up pops
2:黙って琉宇を見送る
      / Silently watch Ruu
1:「絶対読みたい!」
      / "I absolutely want to read it!"
2:「…やっぱり読まなくてもいいや」
      / "Actually, I don't need to read it"
2:「大事な本だから」/ "This book is precious" 3:「難しい本だから」/ "This book is difficult"
2:「うん、付き合うよ」/ "Sure, I'll tag along" 1:「店の前までならいいよ」
      / "If you don't mind me waiting outside"
1:「わりとおもしろかった」
      / "It was pretty good"
2:「わけがわからなかった」
      / "It was too puzzling"
1:おっちゃんの言葉を信じる
      / Believe in pop's words
2:信じられない / Can't believe you
1:「別に、おかしくねーと思う」(攻)
      / "I don't find that strange at all"(Seme)
2:「おれも……同じだよ」(受)
      / "I feel the same way..."(Uke)
 ーーー 
GOOD END BAD END


Kannagi_Manabe.gif  



     真部章仁 / Manabe Akihito 
   (2 ENDINGS: GOOD & BAD) 

1:「自殺の手伝いはしたくなかったから」/ "Because I didn't want any part in the suicide"
2:魂を回収する少年のこと / About the boy who's soul I'm going to retreive
1:ご馳走になっていく / Stay for some tea
2:聞かない事にする / Won't pursue the matter any further
1:下界へ行ってみる / Go down to earth
1:一緒に出かける / Go out with Hakkan
1:レンジャクに見せに行く / Show it to Renjaku
1:夕食をご馳走になる / Stay for dinner
1:真部がおっちゃんを憎んでるように見えた / It looked as if Manabe has a grudge against pops
2:琉宇の所へ行く / Go and see Ruu
1:「手伝ってやるよ」/ "I'll help you"
1:真部を呼び止める / Call out to Manabe
2:真部のことについて / Inquire about Manabe
1:真部に「飼ってやってくれ」と言う / Ask Manabe to "Take care of the cat"
2:「…また遊びに来てもいいか?」
      / "Can I come by again...?"
3:「猫、かわいがってやってくれよ」
      / "Make sure to take care of the cat"
1:正直に言う / Be honest 2:適当にごまかす / Play dumb
1:名前を教える / Tell him my name 2:教えない / Don't tell him my name
2:「勝手なんかじゃないと思う」
      / "I don't think her being selfsih"
1:「章仁の姉ちゃんは身勝手だと思う」
      / "I think Akihito's sister was egoistical"
1:「うん。実は心配してる」
      / "Yes. Actually I'm worried"
2:「別に心配はしてないよ」
      / "Well, I'm not that worried"
1:章仁を追いかける / Chase after Manabe 2:破れた本を拾う / Pick up the torn book
1:「バカヤロー」(攻) / "You idiot!"(Seme)
2:「だ、大丈夫か?」(受) / "A...Are you hurt?"(Uke)
GOOD END BAD END


Kannagi_Renjaku.gif  



     レンジャク / Renjaku 
   (2 ENDINGS: GOOD & BAD) 

1:「自殺の手伝いはしたくなかったから」/ "Because I didn't want any part in the suicide"
1:『最後の任務』のこと / About the "Last Mission"
2:断る / Turn down the invitation
1:気になるので問いつめる / Grill him out of curiosity
3:レンジャクのところへ行く / Go to where Renjaku is
2:レンジャクと2人きりで遊びたい / Want to have fun with just Renjaku and I
1:一緒に出かける / Go out with Hakkan
1:レンジャクに見せに行く / Show it to Renjaku
2:断って帰る / Decline and return home
3:レンジャクの所へ行く / Go to Renjaku's place
1:「手伝ってやるよ」/ "I'll help you"
1:言うべきだと思う / I think he should be told
2:仲直りできると思う / I think they can make up
2:「…実は行ってきました」/ "Actually...I did visit him"
1:「気になるよ」/ "I'm curious" 2:「ぜんぜん気になんねーよ」/ "Whatever..."
2:手を出さない / Let them be 1:2人の間に割り込む / Butt in 
1:「一緒に来いよ」と誘う
      / Invite Renjaku to join them
2:無理に誘わない
      / Won't force him to come
2:「恋人としては?」/ "How about as a lover?" 1:「友達としては?」/ "How about as a friend?"
1:価値はあると思う / I think it's worth it 3:答えられない / Can't answer...
1:不本意だけど頭を下げる
      / Apologize against my will
2:こちらからは頭を下げない
      / I'm not going to apologize
1:「いやだ」(攻) / "NO!"(Seme)
2:「や、やめろよ…」(受) / "C...cut it out"(Uke)
 ーーー 
GOOD END BAD END


Kannagi_Ruu.gif  



     綿貫琉宇 / Watanuki Ruu 
   (4 ENDINGS: GOOD & 3 BAD) 
   
1:「自殺の手伝いはしたくなかったから」/ "Because I didn't want any part in the suicide"
2:魂を回収する少年のこと / About the boy who's soul I'm going to retreive
1:ご馳走になっていく / Stay for some tea
2:聞かない事にする / Won't pursue the matter any further
1:下界へ行ってみる / Go down to earth
2:誘いを断る / Turn down the Hakkan's invitation
1:琉宇のところへ遊びに行く / Go play with Ruu
1:ここで食事していく / Remain here and have dinner
2:行かない / Not going to show it Renjaku
1:夕食をご馳走になる / Stay for dinner
3:特に何も…… / Nothing in particular...
2:琉宇の所へ行く / Go to Ruu's place
2:「用事があるからやめとく」/ "Better not, have some matter to take care of"
1:琉宇の家に遊びに行く / Go to Ruu's home to play
※ハッカン攻略可能時に選択肢追加 / Option added after unlocking Hakkan route
2:おかしくないけど… / It's not that I find your habit strange...

■エンド分岐 / Endings branch
1:友達の良さを教えてやる / Teach him the goodness of having friends
1:「行ってくればいいじゃん」/ "Why don't you just go with them?"
3:「……悪かったな」/ "I'm sorry..."
1:一緒に風呂に入る / Take a bath together with Ruu
1:琉宇の手を握ってやる / Hold on to Ruu's hand
1:おっちゃんを説き伏せる / Convince pops
1:んじゃ、いただくか(攻) / Well then, let me try(Seme)
2:はちみつ?(受) / Honey...?(Uke)
2:「風邪じゃないと思う」/ "I don't think he's sick"
1:「わかった、一緒に行くよ」
      / "OK, I'll go to your room"             
2:「それより早く居間に戻ろう」
      / "We'd better get back to the living room"
GOOD END BAD END

1:友達の良さを教えてやる / Teach him the goodness of having friends
1:「行ってくればいいじゃん」/ "Why don't you just go with them?"
1:「おれのことは心配すんなよ」/ "Don't need you to worry over me"
1:一緒に風呂に入る / Take a bath together with Ruu
1:琉宇の手を握ってやる / Hold on to Ruu's hand
2:説得は後回しにする / Will leave the persuading till later
1:んじゃ、いただくか(攻) / Well then, let me try(Seme)
2:はちみつ?(受) / Honey...?(Uke)
3:「よくわかんねーよ」/ "Beats me!"
BAD END

2:学校の良さを教えてやる / Teach him the goodness in attending school
2:「行くな」/ "Don't go!"
2:「いちいち泣きそーな顔するなよな」/ "Don't look as if you're about to cry"
2:別々に入る / Take a bath separately
2:言葉で元気づけてやる / Cheer him up with encouragement
2:説得は後回しにする / Will leave the persuading till later
1:んじゃ、いただくか(攻) / Well then, let me try(Seme)
2:はちみつ?(受) / Honey...?(Uke)
1:「ただの風邪だと思う」/ "I think he just caught a cold"
BAD END


Kannagi_Hakkan.gif  



     ハッカン / Hakkan 
   (1 ENDING: GOOD) 

1:「自殺の手伝いはしたくなかったから」/ "Because I didn't want any part in the suicide"
1:『最後の任務』のこと / About the "Last Mission"
2:断る / Turn down the invitation
1:気になるので問いつめる / Grill him out of curiosity
2:ハッカンのところへ行く / Go to where Hakkan is
1:一緒に出かける / Go out with Hakkan
1:レンジャクに見せに行く / Show it to Renjaku
2:断って帰る / Decline and return home
1:ハッカンの所へ遊びに行く / Go to Hakkan's place to play
2:「用事があるからやめとく」/  "Better not, have some matter to take care of"
2:ハッカンの顔を見に行く / Go and see how Hakkan is doing
1:ヘンだと思う / I find it weird
1:言うべきだと思う / I think he should be told
2:仲直りできると思う / I think they can make up
2:「琉宇のこと、好きなのか?」/ "Do you by chance like Ruu?"
1:「一緒に行きたい」と言う / Come out say that "I want to come, too"
1:ハッカンに伝える / Inform Hakkan
1:「おれも、明日一緒に行こうかな」/ "Maybe I'll go with you tomorrow?"
1:赤いほうを選んだ / Choose the red wrapping
1:「おれのことはどうでもいいだろ」(攻) / "Never mind about me"(Seme)
2:「この場所に来たかったから」(受) / "I just wanted to visit this place"(Uke)
GOOD END


おまけルート / EXTRA ROUTE

★ハッカン(Hakkan) X レンジャク(Renjaku)★
2:「気が乗らなかったから」/ "Because I didn't feel up to doing it"
3:少年の死亡予定日のこと / About the boy's scheduled death date
1:ご馳走になっていく / Stay for some tea
1:気になるので問いつめる / Grill him out of curiosity
3:レンジャクのところへ行く / Go to where Renjaku is
1:そうだな、ハッカンも誘おう / Sure, let's invite Hakkan, too
3:レンジャクが一緒なら… / If Renjaku is with us...
1:レンジャクに見せに行く / Show it to Renjaku
2:断って帰る / Decline and return home
3:レンジャクの所へ遊びに行く / Go to Renjaku's place to play
1:「手伝ってやるよ」/ "I'll help you!"
1:レンジャクを探すのを手伝う / Help Hakkan in search for Renjaku
2:下の階を探す / Search the lower floor
2:琉宇を助け起こす / Help Ruu to stand
3:ハッカンのことについて / Inquire about Hakkan
2:深町のおっちゃんに頼んでみる / Ask Fukamachi(pops) to take in the stray cat
2:黙って琉宇を見送る / Silently watch Ruu
ハッカン(Hakkan) x レンジャク(Renjaku) EVENT

★真部(Manabe) X 深町(Fukamachi)★
1:「自殺の手伝いはしたくなかったから」/ "Because I didn't want any part in the suicide"
1:『最後の任務』のこと / About the "Last Mission"
1:ご馳走になっていく / Stay for some tea
2:聞かない事にする / Won't pursue the matter any further
2:ハッカンのところへ行く / Go to where Hakkan is
1:一緒に出かける / Go out with Hakkan
1:レンジャクに見せに行く / Show it to Renjaku
1:夕食をご馳走になる / Stay for dinner
1:真部がおっちゃんを憎んでるように見えた / It looked as if Manabe has a grudge against pops
1:ハッカンの所へ遊びに行く / Go to Hakkan's place to play
2:「用事があるからやめとく」/ "Better not, have some matter to take care of"
2:ハッカンの顔を見に行く / Go and see how Hakkan is doing
2:おかしくないけど… / It's not thta I find your habit strange...
1:言うべきだと思う / I think he should be told
2:仲直りできると思う / I think they can make up
2:「一緒に出かけよう」と誘う / Invite Ruu to "go out and play together"
真部(Manabe) x 深町(Fukamachi) EVENT

ノンケ一発食べ放題: NONKE IPPATSU TABEHOUDAI

Astray
Nonke_main.gif 
あらすじ / STORYLINE

伝説の痴漢師を父に持ち、伝説の痴女を母に持つ俺は
いつか伝説の痴漢神として目覚めてしまうことを恐れていた
Born to a legendary pervert father and a similarly legendary perverse mother,
I lived in fear that someday the God of Perversion that lay dormant inside me will finally awake.

俺はただ平平凡凡に暮らしたい───ただそれだけなのに
そう、その日は訪れてしまった
I just wanted to live a normal, boring life... That was all that I had hoped for...
Was it too much to ask? I guess so, until that one fateful day.

俺は伝説の雄っぱいと伝説の雌尻を持つノンケを判別できる能力に目覚めてしまった
My ability to seek out straight men with legendary tits and asses had finally awakened!

ただでさえ反社会的な両親から生まれたというのにこの仕打ち
しかし───俺は───
My only crime was being born to two decidedly anti-social parents...
But...I...

その運命を受け入れるしかなかったのだ……!
I had no choice but to embrace my fate...!

Nonke_banner.gif 
OFFICIAL WEBSITE


攻略ルート / WALKTHROUGH

Nonke_Misaki.gif  



     三崎康弘 / Misaki Yasuhiro
   (3 ENDINGS: HAPPY & GOOD? & BAD) 

『キャラクタールートで三崎康弘を選択』/ Choose "Misaki Yasuhiro" character route
1:茶髪の青年の尻光 / Brown-haired young gent's butt aura
3:罪悪感が…… / Can't shake off the guilty feeling...
2:そんなことはない / That's not true
2:三崎くんを傷つけてまでやることか / Is it worth going so far as to hurt Misaki?
※1:……そうだな ⇒ BAD END / Choose "You're right..." ⇒ BAD END
3:いい加減にしろ / Cut it out!
2:彼の笑顔を受け入れよう / I'll welcome Misaki's smile
2:笑顔を見ていたくなる
     / Want to keep seeing him smile
3:見ているとムラムラする
     / Make me horny just by looking at him
1:受けない / Refuse his proposal              3:受けようかな…… / Maybe I should accept...?
HAPPY END GOOD END?


Nonke_Yamato.gif  



     加塚ヤマト / Kazuka Yamato
   (3 ENDINGS: HAPPY & GOOD? & BAD) 

『キャラクタールートで加塚ヤマトを選択』/ Choose "Kazuka Yamato" character route
3:金髪のヤンキー / Blonde-haired delinquent
3:職場が近いんだ / My workplace is in this area
3:……ヤマトくん? / Umm...Yamato...?
3:放っておけないから / Can't leave him alone
※1:……そうだ ⇒ BAD END / Choose "Oh, I know..." ⇒ BAD END
2:勉強はちゃんとしてる?
      / Are you doing your studies?
3:友達連れてきたことないの?
      / Have you never brought a friend?
1:大丈夫だよ / She'll be fine 1:大丈夫だよ / She'll be fine
2:頑張ってるんだね / You're working hard 3:声をかけられなかった
      / Didn't know what to say to him
1:今日は危ないし泊まってもらおう    
      / It's dangerous out, so have him stay the night
3:とりあえずお母さんに連絡しよう
      / Contact his mother for starters
HAPPY END GOOD END?


Nonke_Mayama.gif  



     真山俊夫 / Mayama Toshio
   (3 ENDINGS: HAPPY & GOOD? & BAD) 

『キャラクタールートで真山俊夫を選択』/ Choose "Mayama Toshio" character route
2:黒髪の取引先相手にだった / Felt excited toward the black-haired client
3:途中で反応したのは何だったんだ / What was that reaction he showed during the conversation?
1:勉強にはなるかも / I might learn something new
1:違う / You're wrong 2:そうだ / That's right
1:違う!/ That's not true! 2:ああ、そうだ……
     / Yeah, you're damn right!
3:自分でかきだせ / Scrape it out yourself  ーーー 
2:知りたいからです
     / Because I want to know more about you
 ーーー 
2:周りに見られるのが好き / He likes to have an audience
※3:……わからない…… ⇒ BAD END 
   / Choose "I don't what his preference is..." ⇒ BAD END
 ーーー 
HAPPY END GOOD END?

◆特別シナリオ / Special Scenerio◆
合言葉を公式サイトの「SPECIAL」に入力すると、特別シナリオのパッチが入手出来ます。
※合言葉:よにんのおもいで
Input the password at Official wesite under "SPECIAL" to obtain a patch for Special Scenerio.
※Password: よにんのおもいで (copy&paste: It needs to be in Hiragana characters)



GAME INFORMATION
【BLゲーム】ノンケ一発食べ放題


  【BLゲーム】ノンケ一発食べ放題 
      Astray              
     (Windows Vista / 7 / 8 / 8.1 /10)      
DMM.gif

紅色天井艶妖奇譚: Beniiro Tenjou Ayakashi Kitan

LoveDelivery
BENIIRO_main.gif 
あらすじ / STORYLINE

それは、妖怪と人が共に生きた日本。
Story takes place in Japan, where demons and humans co-existed.

舞台は日本、時は江戸。
妖と人は互いに境界を保ちつつも、時に混ざり、時に相反しながら共生していた時代。
妖と人間の間に産まれた半妖・藍丸は江戸の町で何でも屋を営んでいた。
そこにある日「行方不明になった夫を捜して欲しい」という依頼が舞い込んでくる。
そこで藍丸は共に暮らしている妖・雷王と弧白と共に依頼主の元に向かう。
すると奇妙な現象が起こっていることを知る。
Japan in Edo period.
While maintaining the border between demons and humans, 
they sometimes continue to interact and have conflicts in this co-existing era.
Ranmaru (Half-Human and Half-Demon) runs a jack-of-all-trades shop in the town of Edo.
Then one day, he happens to receive a request to "Find her missing husband".
Ranmaru together with his demon companions: Raiou and Koshiro, meet the client.
There they find out that some mysterious phenomena is occurring.

───まるで刀に魅入られたように、人が姿を消し、狂っていく───
───People disappear and become deranged as if they are bewitched by the sword───

江戸で起こっている妖刀事件。
事件を解き進めていくうち、藍丸は事件に隠された深潭の闇を見る…。
Demon sword incident occurring in Edo.
As Ranmaru investigates, he is faced with the abyss of darkness hidden behind the incident...

BENIIRO_banner.gif 
OFFICIAL WEBSITE


攻略ルート / WALKTHROUGH

◆ハイライト選択肢 / Highlighted option◆
どちらの選択肢を通ってもOKです。内容が一部変化するのみで、エンドには関係ありません。
You can go through either options. The story differ slightly, but no difference in ending.

BENIIRO_Raiou.gif  



     雷王 / Raiou 
   (1 ENDING: GOOD) 


2:「花街でならいいかもしれねえけど」/ "If only this place was a Geisha Town..."
1:雷王にたずねてみる / Ask Raiou
2:(悪いが、一晩考えさせてもらおう) / (I'm afraid, I need to sleep on it)
2:「いや、俺達は家族じゃない」/ "No, we are not family"
1:仕事ではないし、この辺でやめておく
      / It's not my business, so call it quits
2:仕事ではないが、このまま後を追う
      / It's not my place, but keep chasing him
2:「黙れ、まだお前を信じたわけではない」
      / "Clam it! I'm still not sure about you"
2:……それは、ちょっと……。別の事じゃ駄目か?
      / That's a bit...Is there some other way?
2:まだその手を使う時ではない / It's still not the time to use my trump card
GOOD END


BENIIRO_Koshiro.gif  



     弧白 / Koshiro 
   (1 ENDING: GOOD) 


1:「綺麗じゃねえか」/ "It sure brightens the place up"
2:弧白にたずねてみる / Ask Koshiro
1:(……よし。受けてやるか) / (...Alright. I guess I'll accept)
1:思わずその手から逃げる / Instinctively escaped from Koshiro's hands
2:仕事ではないが、このまま後を追う
      / It's not my place, but keep chasing him
1:仕事ではないし、この辺でやめておく
      / It's not my business, so call it quits
2:……それは、ちょっと……。別の事じゃ駄目か?
      / That's a bit...Is there some other way?
2:「黙れ、まだお前を信じたわけではない」
      / "Clam it! I'm still not sure about you"
1:「そりゃぁ、お前らに決まってるだろ」
      / "That's you guys, of course!"
 ーーー 
2:まだその手を使う時ではない / It's still not the time to use my trump card
1:やってみせる / I will do it
2:「……もうひとりの己とは言え、手は借りたくない」
       / "Even if it's another side of me, I don't want his help"
※1:「手を組み、今宵で全ての始末をつける」⇒ 共通BAD
    / Choose "Join forces and put an end to everything tonight" ⇒ Neutral BAD
GOOD END


BENIIRO_Sakura.gif  



     桜螺 / Sakura
   (1 ENDING: GOOD) 


2:「花街でならいいかもしれねえけど」/ "If only this place was a Geisha Town..."
1:雷王にたずねてみる / Ask Raiou
2:(悪いが、一晩考えさせてもらおう) / (I'm afraid, I need to sleep on it)
1:「まあ、そんなもんだ」/ "Well, that's about right"
1:仕事ではないし、この辺でやめておく / It's not my business, so call it quits
1:「……自分でも分からない」/ "...I'm confused myself, too"
1:力で復習する / Take revenge using the power
2:まだその手を使う時ではない / It's still not the time to use my trump card
2:「俺は俺だ」/ "I'm just being me"
※1:「羽織になる」⇒ 共通BAD / Choose "Become the Demon Leader" ⇒ Neutral END
GOOD END


BENIIRO_Kyousuke.gif  



     久慈今日丞 / Kuji Kyousuke 
   (1 ENDING: GOOD) 


1:「綺麗じゃねえか」/ "It sure brightens the place up"
2:弧白にたずねてみる / Ask Koshiro
1:(……よし。受けてやるか) / (...Alright. I guess I'll accept)
2:弧白を信じ、そのままにしておく / Have Faith in Koshiro and be still
2:仕事ではないが、このまま後を追う / It's not my place, but keep chasing him
1:分かった。任せろ!/ Got it. Leave it to me!
2:身内も同然だからな / We're practically family
2:まだその手を使う時ではない / It's still not the time to use my trump card
1:「七絡を殺す」/ "Kill Naraku"
※2:「羽織になる」⇒ 共通BAD / Choose "Become the Demon Leader" ⇒ Neutral BAD
GOOD END


BENIIRO_Hiou.gif  



     緋王 / Hiou 
   (1 ENDING: Hiou END) 


1:「綺麗じゃねえか」/ "It sure brightens the place up"
2:弧白にたずねてみる / Ask Koshiro
1:(……よし。受けてやるか) / (...Alright. I guess I'll accept)
2:弧白を信じ、そのままにしておく / Have Faith in Koshiro and be still
2:仕事ではないが、このまま後を追う / It's not my place, but keep chasing him
2:……それは、ちょっと……。別の事じゃ駄目か?/ That's a bit...Is there some other way?
1:「そりゃぁ、お前らに決まってるだろ」/ "That's you guys, of course"
1:己の焔で霧を蒸発させ、危機を払う / Evaporate the mist with thy flame and remove the threat
2:分からない。けど…… / I don't know. But...
1:「手を組み、今宵で全ての始末をつける」/ "Join forces and put an end to everything tonight"
緋王(Hiou) END

MESSIAH-メサイア-

OTHER
MESSIAH_main.gif 
あらすじ / STORYLINE

20XX年、ヨコハマ。
主人公・拓人は、同居人であり同じバンド仲間でもある遼太と、
アルバイトとバンドの練習に明け暮れる日々を送っていた。
クリスマスの夜、一人の男が拓人のアルバイト先である花屋を訪れる。
誰かへの見舞いででもあるのか、男は大きな白い薔薇の花束を買い求め立ち去って行ったが、
不思議なことに男は拓人の少年の頃の隣家の住人にひどく酷似していた。
拓人に丁寧に花の名前を教え込んだ、その男に。
それ以来、頻繁に店を訪れるようになった男と拓人は言葉を交わすようになり、
拓人の中には男への親近感が急速に芽生えていく。
しかし、年が明けて暫く経った頃、煌と名乗るどの男が何の前触れもなく姿を見せなくなった。
微かな寂しさを覚える拓人の携帯電話にある夜、煌から連絡が入り、
拓人は病に倒れたと云う彼を見舞うために、煌が好きだった花束を持って遼太と共に館を訪れる。
そこで拓人は見るのだ、忌まわしい煌の秘密を。
そして彼等は捕らわれるのだ、闇の狭間のその館に。
Year 20XX, Yokohama.
Protagonist - Takuto was spending days between part-time job and band practice
with his roommate and band member: Ryouta.
On the evening of Christmas, a man visits Takuto's place of work, flower shop.
The man bought and left with a large bouquet of white roses,
but strangely the man looked a lot alike the neighbor Takuto remembers from his childhood.
The man that carefully taught him the names of flowers.
Since then, the man became a frequent customer and as Takuto exchange words with him,
affinity with the man rapidly increases.
However, sometime after New Years, the man disappeared without any warning.
Then one night, while Takuto was feeling lonely, he receives a call from Kou.
Having heard that he was sick,decides to visit his mansion with Ryouta with Kou's favourite:
white roses.
There Takuto witnesses Kou's ominous secret.
And both Takuto and Ryouta are prisoned in a mansion: a ravine of darkness.

『この館から出たければ、私を殺すがいい』
嘲笑と共に、何度も煌から向けられるその言葉。
欲望と愛情、嫉妬と寂寥、そして拓人自身が忘れ去っていた過去の忌まわしい事件。
閉ざされた空間の中で、煌、拓人、遼太のそれぞれの想いが交錯し、歪み、変質してゆく。
"If you wish to leave the mansion, Kill me"
Words from Kou that are repeatedly directed at Takuto with a sardonic smile.
Desire and love, jealousy and loneliness, omnious incident that Takuto had locked away.
Within the locked space, Kou, takuto and Ryouta's feelings interwine, twist and transform.

拓人は煌を殺すことが出来るのか、それとも─────。
Will Takuto be able kill Kou, or ─────.

降り積もる雪の上に、枯れた白薔薇の花びらが散り落ちる。
『彼』の想いを隠し去るように─────。
Withered white rose petals scatter on the falling snow.
As if to hide away "HIS" inner feelings ─────.


攻略ルート / WALKTHROUGH

MESSIAH_Ryouta.gif  



     笹森遼太 / Sasamori Ryouta 
   (4 ENDINGS: GOOD & DARK & 2 BAD) 

1:大晦日のことを切り出す / Bring up about New Year's Eve
1:覚えている / I remember that time
2:遼太を呼び止める / Call Ryouta to stop
1:起きて遼太と話す / Get up and talk with Ryouta
1:香奈子に大丈夫かと尋ねる / Ask Kanako whether she's alright
2:何も言わない / Say nothing
2:遼太に一緒に残るように頼む / Plead with Ryouta to stay with me
1:遼太を探しに行く / Go look for Ryouta
1:様子を見たいだけ / Just want to see how things turn out
1:遼太を追い掛ける / Go after Ryouta
1:アリスに名乗る / Introduce myself to Alice
1:遼太を捜しに行く / Go search for Ryouta
1:出て行きたい / I want to leave here, too
2:遼太を探しに行く / Go look for Ryouta
2:遼太の部屋に行く / Go to Ryouta's room
※1:自分の部屋に戻る ⇒ 10つ目の選択後BAD END
    / Choose "Return to my room" and after 10 more options ⇒ BAD END
1:早くここから逃げ出したい / Want to leave here as soon as possible
1:千春のことを問い質す / Grill Ryouta about Chiharu
1:遼太を捜しに行く / Go search for Ryouta
1:煌について尋ねる / Inquire about Kou
1:受け取る / Accept the gun
1:遼太を捜しに行く / Go search for Ryouta
1:もう一度ノックする / Knock on the door one more time
1:遼太を追って中に入る / Follow Ryouta and go inside
1:ヴェロニカにピアスを見せる / Show Veronia the pierced earrings I found
1:更に千春のことを話す / Talk about Chiharu even further
2:奥に行ってみようと言う / Let's go and explore more deeper in the mansion
※1:引き返そうと言う ⇒ 5つ目の選択後BAD END
    / Choose "Let's go back" and after 5 more options ⇒ BAD END
1:ピアスをアリスに見せる / Show Alice the pierced earrings I found
1:門の外に出られないと説明する / Explain to him that we can't go outside the gate
1:違うと答える / Reply that she's wrong 
2:遼太のことを聞いてきた / She asked about you, Ryouta
2:やはり止めておくと答える / Reply that I'll take back on my word
1:会わないと解決しないと答える / Reply that nothing will be solved unless I meet Kou
2:遼太に謝る / Apologize to Ryouta 1:無言で立ち去る / Walk away in silence
1:彼を殺さないと外に出られない
      / Can't leave his place unless I kill Kou
2:黙って答えを拒む
      / Refuse to answer and keep quiet
GOOD END DARK END

◆BAD END◆
BAD END分岐選択以降、選択肢に何を選んでも内容には変化ナシ。
Beyond the BAD END route branch point, you can choose any option(no difference in story).


MESSIAH_Kou.gif  



     蓜島煌 / Haishima Kou 
   (5 ENDINGS: TRUE & 2 SAD & 2 BAD) 

2:さり気なくごまかす / Casually dodge the issue
2:思い出せない / I can't remember
1:そのまま遼太達を黙って見送る / Stay silent and see Ryouta and the others off
2:そのまま眠っているふりをする / Keep still and pretend to be asleep
2:そのまま気付かない振りをする / Pretend not to notice her condition
1:香奈子の死を知らせる / Inform Kou about Kanako's death
1:遼太に先に帰るように促す / Urge Ryouta to go home 
2:煌を探しに行く / Go look for Kou
2:自分でもよく分からない / I'm confused
2:館の中を調べる / Investigate the mansion
1:アリスに名乗る / Introduce myself to Alice
2:煌を捜しに行く / Go search for Kou
2:何も答えない / Don't reply
1:煌を捜しに行く / Go search for Kou
1:中に入ってみる / Venture inside
2:煌を捜しに行く / Go search for Kou
1:ロンリコのトニック割りを頼む /  Ask for Ronrico and tonic
2:煌を捜しに行く / Go search for Kou
1:煌について尋ねる / Inquire about Kou
2:受け取らない / Don't accept the gun
1:いい夢を見た / Had a good dream
1:アリスを追い掛けてきた / I followed Alice
2:煌を捜しに行く / Go search for Kou
1:理由について尋ねる / Ask Kou for the reason why he's being kept here

■END分岐 / Endings branch
1:ピアスのことを切り出す / Bring up about the pierced earrings I found
1:何のことだと問い返す / Ask what she's talking about
1:蓜島さんの恋人なのかと問う / Ask whether Chiharu is Kou's girl-friend
1:跪いて祈りを捧げる / Kneel down and pray
1:遼太の部屋に行く / Go to Ryouta's room
1:殺す / Kill him
※2:殺さない ⇒ BAD END / Choose "Won't kill him" ⇒ BAD END
2:物陰に隠れる / Hide myself
1:覚悟はある / I'm prepared 
1:OKする / Agree
1:煌のことを尋ねる / Inquire about Kou
2:そのまま黙っている / Keep silent 1:アリスに夢を見せてくれと頼む
      / Ask Alice to show me the dream
SAD END / TRUE END SAD END2

2:黙っている / Keep quiet
2:信じていると答える / Reply that I believe in Ryouta
2:蓜島さんの友人なのかと問う / Ask whether Chiharu is Kou's friend
2:そのまま立ち去る / Just walk away
BAD END

◆TRUE END◆
全エンド(SAD END含む)を見た後、再度SAD ENDルートを通るとTRUE ENDになります。
After playing all character endings(including SAD END), go through the same route as
SAD END to reach TRUE END.

◆後日談 / After Story◆
全エンドを見た後、クロニクルに煌・遼太の後日談が追加されます。(金色印)
Upon completion of all routes(ENDs)、Kou and Ryouta's "After Story" will appear in the
CHRONICLE section. (Gold crystal)
・煌(Kou) ⇒ RESET
・遼太(Ryouta) ⇒ START
プロフィール

ReNN.XYZ

Author:ReNN.XYZ
海外在住のBLオタク❤
よく知人に翻訳を聞かれるので…
思い切って、日本と外国の方々にBLを
より楽しんでもらうための攻略サイト
作っちゃいましたっ!
Hope you like it! ENJOY☆

LATEST GAME
最新記事
東京24区:Tokyo 24-ku Jul 25, 2020
【FD】Paradise 極 -KIWAME- Jun 20, 2020
篠田新宿探偵事務所 ~唐獅子牡丹~:Shinoda Shinjuku Tantei Jimusho ~Karajishi Botan~ Jun 06, 2020
【FD】Omertà CODE:TYCOON Sep 07, 2019
【FD】大正メビウスライン 帝都備忘禄:Taishou Mebiusline Teito Bibouroku Aug 10, 2019
最新コメント
 
 
リクエスト受付中!!!
質問やリクエストなど、何でもお気軽にどぉーぞっ! Feel free to email me with any questions or requests!

名前:
メール:
件名:
本文: