BLで英会話LESSON

海外でも大人気のBLゲームを遊びながら、楽しく英会話の勉強が出来る攻略サイト

スーツを脱いだあと・・・:Suits wo Nuida ato...

OTHER
Suits_main.gif 
あらすじ / STORYLINE

広告代理店で働く主人公・藤村貴人、2年目の春…。
誰にも言えない秘密を抱える貴人の前に現れる、さまざまな男たちと繰り広げられる熱い情事。
夜の社内、あるときは社長室、そして旅先で…。
幾多の出会いをくり返し、悩み、傷つき、成長する。
スーツを身にまとい働く男たちの甘く切ない…そして、限りなく熱いハードオフィスラブ!!

The protagonist - Fujimura Takato works at an advertising agency.
While holding a dark secret that he cannot reveal to anyone,
he is surrounded by various men that seduce him into having an affair.
Office building at night, one day in the President's office and even during a trip...
Experiencing anxiety and pain through these numerous encounters, he grows stonger.
Hardcore office love that's bitter sweet and hot among working men in suits!!


攻略ルート / WALKTHROUGH

Suits_Shuuji.gif  



     雨宮柊二 / Amamiya Shuuji 
   (2 ENDINGS: BEST & GOOD) 

[プロローグ / PROLOGUE]
2:総務部へ行く / Go to General Affairs Department
2:はい、わかりました / Yes, understood
1:余計なお世話。どけよ / Mind your own business. Out of my way!
[1日目 / DAY 1]
1:氷室さん・・・ / Himuro-san...
1:振り払う / Shake him off
2:すみませんでした / I apologize
1:はい、はい・・・・・・ / Yeah, yeah...
1:たまには息抜きも必要ですよ / Sometimes we all need a breather
1:うるさいなあ・・・、どうしてお前はいちいち俺に・・・ / Clam it..., why do you always pick a fight...
[2日目 / DAY 2]
1:はい、私にできることなら / Yes, if there's anything I can do
[3日目 / DAY 3]
1:柊二の部屋に行く / Go to Shuuji's room
[4日目 / DAY 4]
1:なんでそんなことを!!信じられない / Why did you do such a thing?! Unbelievable
1:氷室氏へすぐ謝罪に向かう / Head out immediately to see Himuro-san and apologize
3:先方の出方を見る / Wait and see what the other party does
1:体を・・・それは一体・・・?/ Pay with my body...? What do you mean exactly...?
[5日目 / DAY 5]
2:・・・うるさいな、お前には関係ないだろ / Shut it... It's got nothing to do with you!
2:こんなの俺の功績じゃないよ / This can't be called my achievement
[6日目 / DAY 6]
2:それは、私1人の力ではありません・・・ / That's not just my own effort...
1:・・・触るなっ・・・!/ Don't touch me...!
[7日目 / DAY 7]
2:冗談じゃない!俺だって会社に行くんだからな!
    / Stop kidding! I'm going to work, too!
1:うるさいなー、早く行きなよ!
    / Geez, just leave already!
[8日目 / DAY 8]
2:観光もいいけど・・・ / Sightseeing sounds like fun, but...
1:ああ、急いでいたから・・・遅れちゃったし / Well, I was in a hurry and I'm even late...
[10日目 / DAY 10]
1:近江はああいう奴だんだよ
    / That's how just Oumi is
2:ほっといてくれよっ / Just leave me alone!     
[12日目 / DAY 12]
1:病院に行ったほうが・・・ / You'd better go to the hospital...
BEST END GOOD END


Suits_Oumi.gif  



     近江渉 / Oumi Wataru 
   (2 ENDINGS: BEST & BAD) 

[プロローグ / PROLOGUE]
2:総務部へ行く / Go to General Affairs Department
2:はい、わかりました / Yes, understood
2:そうだね / Yeah, you're right...
[1日目 / DAY 1]
2:ということは・・・ / That means...
2:そのまま / Let him keep hugging me
2:デ・・・あのね、人が聞いたら誤解するだろ!/ Da... Look here, people will get the wrong idea!
1:たまには息抜きも必要ですよ / Sometimes we all need a breather
2:仕事とお酒は別、ちゃんとやってるよ!/ Work and alcohol are different story, I'm working hard!
2:途中でよければお持ちしますが・・・ / If you don't mind it being incomplete, then I'll bring it over...
[2日目 / DAY 2]
1:はい、私にできることなら / Yes, if there's anything I can do
[3日目 / DAY 3]
2:ドライブへ行く / Go for a drive 
2:そうかもな / That may be true
[4日目 / DAY 4]
2:たとえ友人でも、こういうことは企業秘密だろう!?
    / Even between friends, these things should be kept confidential!
1:氷室氏へすぐ謝罪に向かう / Head out immediately to see Himuro-san and apologize
1:渉をかばう / Take the blame for Wataru
[6日目 / DAY 6]
2:それは、私1人の力ではありません・・・ / That's not just my own effort...
2:近江・・・俺・・・気分が、悪いみたい・・・ / Oumi..., I'm not feeling so well...
1:じゃあ、付き合ってもらおうかな・・・ / In that case, I'll have you join me...
[8日目 / DAY 8]
1:そうだな、俺、写真が撮りたいんだ / Let's see, I want to take some photographs
2:俺・・・浴衣、あんまり好きじゃないんだ・・・着心地悪くて・・・
    / I'm not too keen on Yukatas..., they are uncomforatble to wear
[9日目 / DAY 9]
2:なんでお前、そんなに俺のこと・・・その・・・
    / Why are you so in love with me...?    
1:おまえいつも楽しそうだな
    / You always look like you're having fun
[10日目 / DAY 10]
1:近江はああいう奴なんだよ
    / That's just how Oumi is
2:ほっといてくれよっ
    / Give it a rest!
BEST END BAD END


Suits_Kanno.gif  



     菅野航一郞 / Kanno Kouichirou 
   (2 ENDINGS: BEST & BAD) 

[プロローグ / PROLOGUE]
1:制作部へ行く / Go to Production Department
2:はい、わかりました / Yes, understood
1:余計なお世話。どけよ / Mind your own business. Out of my way!
[1日目 / DAY 1]
2:ということは・・・ / That means...
1:振り払う / Shake him off
1:菅野さん、お言葉ですけどね・・・ / Kanno-san, with all due respect...
1:はい、はい・・・・・・ / Yeah, yeah...
2:菅野さん!言っておきますけど・・・ / Kanno-san, just so you know...
2:仕事とお酒は別、ちゃんとやってるよ!/ Work and alcohol are different story, I'm working hard!
1:・・・申し訳ありません / I'm deeply sorry...
[2日目 / DAY 2]
1:はい、私にできることなら / Yes, if there's anything I can do
[3日目 / DAY 3]
1:柊二の部屋に行く / Go to Shuuji's room
[4日目 / DAY 4]
1:なんでそんなことを!!信じられない / Why did you do such a thing?! Unbelievable
2:社長に報告へ行く / Go and report to the President
1:でも、菅野さんならこれから先いくらでも・・・
    / But, as for Kanno-san, you can make it up as much as you'd like from here on
[5日目 / DAY 5]
2:・・・うるさいな、お前には関係ないだろう / Shut it... It's got nothing to do with you!
2:こんなの俺の功績じゃないよ・・・ / This can't be called my achievement
[6日目 / DAY 6]
2:それは、私1人の力ではありません・・・ / That's not just my own effort...
1:・・・触るなっ・・・!/ Don't touch me...!
[7日目 / DAY 7]
1:うるさいなー、早く行きなよ!/ Geez, just leave already!
2:はい、ではお入りください / Yes, then please do come in
[8日目 / DAY 8]
2:観光もいいけど・・・ / Sightseeing sounds like fun, but...
2:俺・・・浴衣、あんまり好きじゃないんだ・・・着心地悪くて・・・
    / I'm not too keen on Yukatas..., they are uncomforatble to wear
[9日目 / DAY 9]
1:打ち合わせ、ですか?
    / A business meeting...?                 
2:はい、分かりました。何時からですか?
    / Yes, certainly. From what time?
BEST END BAD END (Himuro×Kanno)


Suits_Amamiya.gif  



     雨宮隆 / Amamiya Takashi
   (2 ENDINGS: BEST & BAD) 

[プロローグ / PROLOGUE]
2:総務部へ行く / Go to General Affairs Department
1:はい、ご期待に添えるよう頑張ります / Yes, I'll do my best to live up to your expectations
1:余計なお世話。どけよ / Mind your own business. Out of my way!
[1日目 / DAY 1]
2:ということは・・・ / That means...
1:振り払う / Shake him off
2:すみませんでした / I apologize
1:はい、はい・・・・・・ / Yeah, yeah...
2:菅野さん!言っておきますけど・・・ / Kanno-san, just so you know...
2:仕事とお酒は別、ちゃんとやってるよ!/ Work and alcohol are different story, I'm working hard!
2:途中でよければお持ちしますが・・・ / If you don't mind it being incomplete, then I'll bring it over...
[2日目 / DAY 2]
2:はい、社長がそうおっしゃるなら / Of course, it the President says to
2:そうだと嬉しいです。でもなんだか、物語みたいですよね
    / If that's true then I'm happy. But it does feel somewhat out of a fairy tale...
[3日目 / DAY 3]
1:柊二の部屋に行く / Go to Shuuji's room
[4日目 / DAY 4]
1:なんでそんなことを!!信じられない / Why did you do such a thing?! Unbelievable
2:社長に報告へ行く / Go and report to the President
[6日目 / DAY 6]
2:それは、私1人の力ではありません・・・ / That's not just my own effort...
1:・・・触るなっ・・・!/ Don't touch me...!
[7日目 / DAY 7]
2:冗談じゃない!俺だって会社に行くんだからな!/ Stop kidding! I'm going to work, too!
[8日目 / DAY 8]
2:観光もいいけど・・・ / Sightseeing sounds like fun, but...
2:俺・・・浴衣、あんまり好きじゃないんだ・・・着心地悪くて・・・
    / I'm not too keen on Yukatas..., they are uncomforatble to wear
2:その人はどんな人ですか。男性ですか、女性ですか?/ What's that person like? Male or female?
[9日目 / DAY 9]
1:いえ、気にしていませんから・・・楽しい旅行でした
    / Please don't concern yourself..., I really enjoyed the trip
[10日目 / DAY 10]
2:ほっといてくれよっ / Just leave me alone!
[11日目 / DAY 11]
1:・・・愛してる・・・なんて。大袈裟です 
    / Love..., that's over exaggerating... 
2:そうでしょうか?/ Do you think so?   
BEST END BAD END (3P)


Suits_Himuro.gif  



     氷室龍也 / Himuro Tatsuya 
   (2 ENDINGS: BEST & BAD) 

[プロローグ / PROLOGUE]
1:制作部へ行く / Go to Production Department
2:はい、わかりました / Yes, understood
1:余計なお世話。どけよ / Mind your own business. Out of my way!
[1日目 / DAY 1]
1:氷室さん・・・ / Himuro-san...
1:振り払う / Shake him off
1:菅野さん、お言葉ですけどね・・・ / Kanno-san, with all due respect...
1:はい、はい・・・・・・ / Yeah, yeah...
2:菅野さん!言っておきますけど・・・ / Kanno-san, just so you know...
1:うるさいなあ・・・、どうしてお前はいちいち俺に・・・ / Clam it..., why do you always pick a fight...
[2日目 / DAY 2]
1:はい、私にできることなら / Yes, if there's anything I can do
[3日目 / DAY 3]
1:柊二の部屋に行く / Go to Shuuji's room
[4日目 / DAY 4]
1:なんでそんなことを!!信じられない / Why did you do such a thing?! Unbelievable
1:氷室氏へすぐ謝罪に向かう / Head out immediately to see Himuro-san and apologize
2:2人で謝罪する / Apologize together
1:じょ、冗談はやめてください・・・
    / Please stop joking around... 
2:なにをするんですか、やめてください!!
    / What are you doing! Please stop!!
[5日目 / DAY 5]
2:昨日は誠に申し訳ありませんでした / I am truly sorry for yesterday
1:・・・!  2:や・・・・・・やめてください!!
    / Stop.., please stop!!
2:でも仕事のほうが、まだ・・・ / But, I still have work to do...
[6日目 / DAY 6]
2:それは、私1人の力ではありません・・・ / That's not just my own effort...
1:・・・触るなっ・・・!/ Don't touch me...!
[7日目 / DAY 7]
1:なんでそんな勝手なことをっ・・・!?/ Why do something so selfish...?!
[8日目 / DAY 8]
2:観光もいいけど・・・ / Sightseeing sounds like fun, but...
1:ああ、急いでいたから・・・遅れちゃったし / Well, I was in a hurry and I'm even late...
2:すみません・・・ / I'm sorry...                   1:本当に今日は・・・勘弁してください・・・・・・  
    / Really not today, please let me off...
BEST END BAD END
Newer Entry冤罪:Enzai -Falsely Accused- Older Entry空の森 ~追憶ノ棲ム館~:Kuu no Mori

Comments



 

 
プロフィール

ReNN.XYZ

Author:ReNN.XYZ
海外在住のBLオタク❤
よく知人に翻訳を聞かれるので…
思い切って、日本と外国の方々にBLを
より楽しんでもらうための攻略サイト
作っちゃいましたっ!
Hope you like it! ENJOY☆

LATEST GAME
最新記事
東京24区:Tokyo 24-ku Jul 25, 2020
【FD】Paradise 極 -KIWAME- Jun 20, 2020
篠田新宿探偵事務所 ~唐獅子牡丹~:Shinoda Shinjuku Tantei Jimusho ~Karajishi Botan~ Jun 06, 2020
【FD】Omertà CODE:TYCOON Sep 07, 2019
【FD】大正メビウスライン 帝都備忘禄:Taishou Mebiusline Teito Bibouroku Aug 10, 2019
最新コメント
 
 
リクエスト受付中!!!
質問やリクエストなど、何でもお気軽にどぉーぞっ! Feel free to email me with any questions or requests!

名前:
メール:
件名:
本文: